Нерушимая клятва | страница 120
Он отнял руки от лица и обнял меня за талию. От прикосновения его пальцев снова появилось ощущение тепла, распространявшегося по всему телу. Он прижался ко мне и приложился щекой к выемке между шеей и плечом. По всему телу пробежали мурашки, напоминавшие электрические разряды. Я тихонько погладила его растрепанные золотисто-каштановые волосы и закусила губу, стараясь сдержаться и не поцеловать его в лоб.
— Спасибо, — пробормотал он тихим, хриплым голосом. Кашлянув, он продолжил: — Чем больше я понимаю, что понятия не имею о том, кто я такой, тем тяжелее становится.
Я тихонько усмехнулась. Шей напрягся.
— Что здесь смешного?
Я провела пальцами по его волосам.
— Вообще говоря, ничего смешного. Но если сравнить со мной, можно обнаружить кое-что забавное. Я, в противоположность тебе, всегда слишком хорошо знала, кто я и кем стану.
Он выпрямился, и я выпустила его из объятий, но не ушла, а осталась сидеть на корточках возле его стула.
— Ты бы хотела стать кем-то другим?
— Нет, — быстро ответила я. — Мы — это мы. У меня нет желания становиться кем-то другим. Но сейчас я боюсь того, чем это может обернуться для тех, кто мне небезразличен.
Шей взглянул на меня, медленно поднял руку и погладил меня по щеке. Я смотрела в его глаза, и мне казалось, что я иду по дорожке запретного сада. Я быстро отошла, села на свой стул и попыталась отдышаться и унять сердцебиение. Чтобы отвлечься, я снова принялась рисовать в блокноте, чувствуя, что Шей наблюдает за мной.
— Я хотел выяснить, что в этой книге, потому что мне хотелось знать больше о Воинах и Хранителях.
Я повернулась, чтобы взглянуть на него. Шей смотрел на меня с любопытством. Я обрадовалась тому, что он, видимо, не обиделся на то, как поспешно я отошла на безопасную дистанцию.
— Знаешь, я абсолютно уверена, что все происходящее здесь так или иначе связано с тобой, Шей. Нам очень нужно узнать, кто ты.
Он ничего не ответил, но кивнул в знак согласия. Я указала на книгу в кожаном переплете, лежавшую на столе.
— Итак, мы знаем, что у тебя на шее такой же крест, как на рисунке в книге. Но мы не знаем, что он означает.
Шей повернулся, чтобы посмотреть на иллюстрацию.
— А треугольники у меня на шее есть?
— Нет, — ответила я, с некоторой неохотой подвигая стул ближе к нему, чтобы мне тоже был виден рисунок на странице.
— Ты думаешь, в них заключается что-то важное?
Он указал на мой блокнот. Я взглянула на него и обомлела, потому что увидела не менее десяти таких же треугольников, которые я нарисовала, пока мы разговаривали.