Нерушимая клятва | страница 116
— Вот увидишь, это приятно. Поверь мне.
— Прости за то, что рассердилась на тебя, — сказала я тихо.
— Да ничего, все в порядке. Ты здесь главная, — ответил он. — А я больше не буду давить.
— Честное слово, я больше не сержусь, но очень, очень устала, — пожаловалась я, садясь на кровать. — Такой тяжелый день был.
— Да уж.
— Давай сегодня не будем уже ничего затевать, ладно? Мы и так уже…
— Да-да, я же сказал, — ответил Рен, натянуто улыбаясь. — Ты здесь главная. Пока ты не будешь готова, я тебя не потревожу. До завтра.
Он поцеловал меня в лоб и вышел из спальни. Я откинулась на подушку, размышляя о том, что я вообще не понимаю, кто я и где я, не говоря уже о том, чтобы чувствовать себя главной. На губах все еще горел поцелуй Рена, но когда я закрыла глаза, перед моим мысленным взором возникло лицо Шея.
Глава 16
Пока я устраивалась на стуле поудобнее, Шей перевернул страницу и нацарапал несколько строк.
— Какая жалость, что они не позволяют людям приносить с собой напитки, — сказала я. — Как я прочитаю такой огромный текст без кофе?
— Да ты же ничего и не читала, Калла, — поправил меня Шей, не поднимая головы от книги. — Ты просто сидела и смотрела за тем, как я читаю.
— Я думала, ты попросишь меня порыться в книгохранилище.
Я метнула взгляд на лежавшую перед ним книгу.
— Ты уже нашел что-нибудь интересное?
Шей поджал губы.
— Слушай, я же не критикую тебя, — пояснила я. — Просто интересно, много ли тебе удалось перевести.
Он откинулся на спинку стула.
— Значит, так. Книга, похоже, состоит из трех частей. Первая называется «De principiis priscis». По всей вероятности, это история появления вашего мира. Вторая — «De proelio…».
Шей сделал паузу.
— Это значит «битва», — сказала я.
Шей кивнул и улыбнулся мне уголком губ.
— Я почему-то был уверен, что ты знаешь это слово.
Я усмехнулась и закинула руки на спинку стула. Даже упоминание о битве заставило мои мышцы рефлекторно сокращаться и расслабляться. Кроме того, я сидела на месте уже не первый час. Сначала в школе, а после с Шеем в библиотеке. Шей с любопытством посмотрел, как я разминаюсь, и вернулся к своим записям.
— Возможно, в ней содержатся подробности Колдовской войны, — сказал он, взглянув на книгу. — Впрочем, скоро узнаем.
— А как называется третья часть?
Он нахмурился, и пряди золотисто-каштановых волос, спадавшие ему на лоб, зашевелились.
— В ней смысла меньше всего. Я пока не могу понять, о чем она.
Он открыл книгу и стал перелистывать страницы. Дойдя до последней, Шей остановился.