Смерть наудачу | страница 68
– Не знаю, господин. Но меня тянуло к госпоже, как магнитом.
– Я заметил… Знаешь что, милый мой Лумиль? Сходи-ка на Потусторонний базар и прикупи цветов…
Я достал из кармана парочку валлов и положил их на стол перед леприконом.
– Вы хотите поставить дополнительную кадку на крыльце? – спросил непонятливый старичок. – Там как раз не хватает гортензий…
– Сколько тебе лет? – хмыкнул я.
– Восемьсот четырнадцать, н-да.
– Почти в два раза меня старше, а не знаешь, как обращаться с женщинами!
Дворецкий посинел и втянул голову в плечи.
– У меня небольшой опыт такого рода общения.
– С понедельника запишу тебя на авторские курсы Ходжи Наследи, – пообещал я. – Называются «Женщины. Их виды, подвиды и разновидности. Методы соблазнения и самообороны при семейных скандалах». Научишься, как обходиться с Сульмой. Значит, так. Берешь деньги и дуешь на базар. Купишь там какой-нибудь букет побольше. И смотри, чтобы лепестки цветов были в тон глазам твоей возлюбленной.
– Красные, господин?
– Какие уж есть.
– А что мне делать дальше?
– Святая наивность! Ты же был женат!
– Был, господин, н-да. На своей восемнадцатиюродной кузине.
– И не знаешь, что делать с цветами?
– Нет, господин. Добрые отношения между леприконами не нуждаются в цветах.
– Представляю, как вы весело живете… – пробормотал я. – Небось только любезничаете между собой и делаете детей. Никаких тебе ссор, никаких скандалов. Скукотища!
– Пожалуй, вы правы, господин. Мы редко ссоримся. А…
– Отставить! И слышать не желаю о семейном укладе морских леприконов! А сейчас, не влезая в проблематику межвидовых отношений мертвых колдуний и дворецких, иди за цветами. Купишь и подаришь их Сульме. Не забудь также сказать ей что-то милое и глупое. Например, что она сегодня прекрасно выглядит и напоминает тебе богиню. Женщины такое любят. Гарантирую – после проведенной операции кухарка будет вновь целовать тебя по утрам.
– Спасибо, господин, – просиял леприкон. – Уже бегу.
Он удалился под мелодичный звон мозгомпьютера.
Я откинулся в кресле и вызвал изображение звонящего на экран Зерцала душ.
– Привет, Седобор.
На волнистой поверхности зеркала зашелестела густая листва. Гигантский дуб, повсеместно покрытый лишайниками и сочными лианами, повернулся ко мне думательной веткой. Маленькие дупло-глаза посмотрели на меня с явным неодобрением.
– Чего тебе, ирод?
– Приятно узнать, что кто-то еще в этом городе уважает Ходжу Наследи. Сегодня ты первый, кто обозвал меня почти с материнской любовью. Другие так не церемонились.