Небесный охотник | страница 22



— Один очаровательный молодой джентльмен, по имени Филипп, как выяснилось.

— Ах вот как?

— Да. Он инструктор в маленькой летной школе в Булонском лесу. Могу добавить, что у него безукоризненные рекомендации. И он такой любезный.

Предложил дать мне несколько дополнительных уроков за половину обычной стоимости.

— Не сомневаюсь.

Всё это мне не нравилось. Этот Филипп, наверно, видел её чаще, чем я, за последние несколько месяцев.

— Мисс Симпкинс, полагаю, была всё это время рядом, — с надеждой сказал я.

— К счастью, в эти орнитоптеры могут поместиться только двое. Марджори приходилось дожидаться в комнате отдыха, что для неё было в самый раз.

Едва ли родители Кейт одобряли её намерение научиться летать, о чем я ей и сказал.

Кейт улыбнулась загадочно, как Мона Лиза.

— Ах, — сообразил я, — ну, конечно. Они не знают. Но разве мисс Симпкинс не сказала им?

— Мы с Марджори теперь прекрасно договорились, — сообщила Кейт, не в силах скрыть радость. — Некоторое время назад у неё возникло что-то вроде романа. С настоящим прилипалой, как ни странно.

— Прилипалой?

— Ну да, который прилипает намертво. Сразу. Настоящий мошенник. Но Марджори он понравился, и они встречались. Как бы то ни было, я закрывала на это глаза, а теперь она, в свою очередь, не видит некоторых моих маленьких затей.

— Похоже, частенько ей придется быть слепой, — заметил я.

— Это очень удобно. И мы смогли пообедать вдвоем. — Она выдавила немного лимонного сока на изрядный кусок семги. — Это просто пир горой, Мэтт. Никогда не видела такого предупредительного официанта.

— Ну, похоже, они… слышали обо мне. — Я скромно покачал головой. — Ты же знаешь, мои приключения на «Авроре» и всё такое.

— Это были и мои приключения, — немного раздосадованно заявила она.

— Да, но ты ведь не побеждала Викрама Спиргласа в схватке один на один на хвостовом стабилизаторе воздушного корабля, правда?

— Ты мне говорил, что он поскользнулся.

— А я помог ему добрым пинком.

— Хм. — Она на мгновение сузила ноздри — её старый фокус, когда она хотела поставить кого-нибудь на место, — но потом улыбнулась. — Я скучала по тебе эти две недели. Как прошла твоя практика? Ты быстро вернулся.

— О, это целая история.

— Корабль действительно оказался таким ужасным, как ты думал?

— Гораздо хуже. — Я улыбнулся тоже. Я просто умирал от нетерпения рассказать ей о своем злосчастном полете на «Бродяге».

— Просто не могу утерпеть, — заявила она. — У меня тоже есть кое-какие потрясающие новости!