Человек из кремния | страница 77



— Мой домашний телефон отключен, — сказал Бейли.

Снова легкая улыбка. На щеках ее вновь заиграл румянец.

— Нет. Больше нет. Лео об этом позаботился.

— Готтбаум? — Бейли выдавил смешок. — Он у вас что — в телефонной компании работает?

Френч раскрыла было рот, но Фосс шагнул вперед и поднял руку.

— Розалинда, если ты позволишь… Этот человек нарочно подбивает тебя на разговор. Чтобы установить хоть какую-то связь между собой и нами. Он отлично понимает, что нам тогда тяжелее будет сделать… то, что мы должны сделать. Пожалуйста, не забывайся, держись с ним равнодушно; он — всего лишь наш пленник.

На лице Френч промелькнули самые разноречивые чувства. Бейли видел; ей очень не нравится, что Фосс ее поправляет. Однако она не дала выхода раздражению.

— Ты совершенно прав, Ганс. — И отвернулась.

— Ганс, а где тебя обучали? — спросил Бейли.

— Я воевал в Литовской Освободительной Армии. — Он поспешно отвернулся, обрывая разговор.

— Майкл, тебе для первой части процедуры обязательно надо, чтобы наш пленник был в сознании?

— Без разницы, — сказал Баттеруорт. На лице его все еще было выражение детского изумления, точно сам он в происходящем не участвовал, а, скажем смотрел передачу по видео.

Дай ему немного демерола. Его ведь можно будет, если возникнет нужда, привести в сознание?

Конечно. В любой момент.

Баттеруорт прошел к шкафчику с препаратами и достал из него инъектор.

— Вы мне только скажите: для чего все это оборудование? — спросил Бейли. Он чувствовал, что уже проиграл. В голосе его отчетливо слышен был страх, хотя это, возможно, могло послужить к его выгоде. Фосс-то, конечно, крепость, однако остальным до него далеко. Особенно Френч. Чем больше страха он выкажет, тем больше вероятность того, что удастся пронять ее. — Вы меня убить собираетесь, пытать, или еще что?

— Да нет, — сказал Баттеруорт. — Не собираемся мы тебя убивать. Как раз наоборот. — Он улыбнулся. В улыбке его было что-то странное. Улыбка была безмятежной и таинственной. Для начала кое-какие тесты. Больно не будет. — Он закатал Бейли рукав и приложил инъектор к его руке. — Ты уж мне поверь. — И нажал кнопку.

ПРИЗНАКИ [Signals]

Наркотик разом уничтожил все страхи. Бейли почувствовал, что плывет. Он забыл, где находится, затем вдруг вспомнил — и снова забыл. Вокруг ходили люди. Он понимал, кто они, но на это ему было ровным счетом наплевать. Он сказал себе, что так нельзя. Надо бежать из этого ада.

Он вспомнил, как в первый раз увидел Шерон — в колледже, в кафетерии. Она была одета в футболку цвета листьев липы и белые штаны. Она сидела в углу, читая книгу о декоративных цветах, а он сел за соседний столик и спросил, не ботанику ли она изучает.