Перекресток | страница 77



Он снова повернулся к Шарнасу, который безучастно уставился перед собой, словно столкнувшись с чем-то бесконечно далеким, что наполнило его ужасом и виной. Тихо, почти не дыша, он прошептал: - О, господи...

Диагностические приборы загудели, демонстрируя максимальные показатели: шок, травма, приступ паники. -Далпомин, - бросил Маккой, и Чейпл метнулась в темный проем двери.

Шарнас сделал глубокий вдох...

И выражение его лица изменилось. Это снова был вулканец Шарнас, в чьих глазах была паника.

-Что такое? - Купер приподнялся на локте.

-Он пропал. - Пока Маккой прижимал к руке инъектор с успокаительным, Шарнас весь дрожал. - Потерял сознание. Боль... - Было похоже, что он сам вот-вот упадет в обморок.

Кирк развернулся и бросился в открытую дверь и по коридору к резервному мостику, где около двери в шахту турболифта до сих пор толпилась небольшая группа. Туннель, что шел сверху вниз сквозь все палубы тарелки, ответвлялся здесь вбок, проходя от этого отсека к инженерному. В дверном проеме стоял мистер ДеСолл и кричал в гулкую трубу: - Радуйся, что там не было вентиляционных шахт и у тебя не было соблазна поползать по ним, Скотти! - Он повернулся и приветствовал Кирка взмахом руки. - Это мистер Скотт, сэр, сказал он. - Он все это время был заперт в инженерном отсеке по левому борту.

-Пошли, - Кирк шагнул в горизонтальную лифтовую шахту.

Начальник охраны схватил его за руку. - Вы не хотите взять веревку, чтоб мы вас обратно вытащили, когда вы отключитесь?

-Пошли, - повторил Кирк, мотнув головой. - Лао, за мной, нам что-нибудь может понадобиться в компьютере...

ДеСолл пожал плечами и шагнул за ними в темный туннель.

-Органа, киньте мне веревку...

По шахте до инженерного было сорок пять метров. Связной-охранник, который попытался пройти здесь, рухнул после четырех или пяти метров, и остаток пути его пришлось тащить. Кирк. Лао и ДеСолл покрыли это расстояние за шестьдесят секунд.

-Что за...?

Кирк обернулся и крикнул в шахту: - Мисс Органа, направьте все силы безопасности на поиски в инженерном отсеке. Все места, где есть лабораторные терминалы, и усильте охрану в резервных транспортаторах. Сейчас вы наверняка сможете спуститься по переходам. Бегом!

Огоньки роились в темном коридоре, словно ливень светящихся пузырьков в потоке. Возглавив отряд офицеров охраны, Кирк с грохотом обрушился в гулкую тьму переходов. У каждого прохода он подбирал еще людей; когда погас свет, во всех холлах было по несколько мужчин и женщин, которые пили кофе и болтали перед выходом на вахту. Кирк на ходу инструктировал их: лабораторные терминалы и места на корабле, которые пусты или почти пусты последний час.