Любовник под подозрением | страница 54



– Уверен. Но мог наступить и я. Мы оба были зелеными и глупыми.

– И правда забавная история.

Она направилась к мясному отделу.

Выбрав две упаковки говяжьего фарша, положила их рядом с яйцами. Батон хлеба немного сполз к яйцам, и она переложила продукты прежде, чем взять еще две упаковки мяса. Положив их в тележку, обратила внимание, что пармезан лежит прямо среди коробок с тестом для лазаньи. Она посмотрела на Уокера.

Он вопросительно глянул на нее, затем на тележку:

– Полагаю, фарша хватит.

– Ладно.

Что ж, возможно, все само соскользнуло. Она вернула сыр на место.

Далее Джен положила два пучка салата в угол тележки. И в этот раз упаковка теста для лазаньи лежала на бутылочках с соусом. И теперь стало ясно, что продукты двигаются не сами по себе.

– Перестань! – шутливо вспыхнула она. – Ты еду кладешь неправильно.

– Неправильно? – Уокер улыбнулся с откровенным ехидством. – Не знал, что есть правила.

– Это заметно, мистер Шеф, – фыркнула она.

– Мы и распаковывать их тоже будем по некоей системе? И готовить?

– Да ты просто весельчак.

Я? Он засмеялся. – Но ведь ты выстроила пирамиду из еды.

– Ах, замолчи! – Джен усмехнулась и шагнула к помидорам.

Он легонько толкнул ее бедро тележкой:

– А расскажи ты о своем первом вызове.

– Моя история не так забавна. Нам сообщили о пожаре в лесу. Была осень, и огромная, полная луна в небе. Мы даже говорили о ней по дороге. Мы прибыли на место, и….

Не успела она закончить, как Уокер расплылся в улыбке.

– Ты угадал. Лунный свет пробивался сквозь деревья, но через толщу леса звонивший человек не видел луны целиком. Видел только оранжевый отблеск.

– И подумал, что лес горит.

– Да.

Джен улыбнулась, и Уокер тоже. Собрав в тележке все, что требовалось, она нашла короткую очередь к кассе. Уокер остановил тележку позади нее и стал выкладывать покупки на конвейер. Несколько минут спустя они оба, добравшись кратчайшим путем до третьего отделения, уже выгружали покупки из спасательного фургона.

Джен сразу направилась внутрь, неся в обеих руках бумажные пакеты с продуктами, затем остановилась, заметив, что Уокер застыл на краю подъездной дорожки, пристально глядя на двоих мужчин у входа в приют «Руки помощи». Напряжение в его осанке заставило ее вернуться и встать рядом с ним.

– Ты в порядке?

– Да, конечно.

Его голос звучал будто издалека, что заставило ее посмотреть на него внимательнее. Его лицо словно окаменело, глаза сузились до тонких щелок. Что он видел? В одном из мужчин Джен узнала сотрудника приюта. Второй был незнакомцем.