Сокровище Джека Рейли | страница 24
— Все нормально. — Она отвела его руки в сторону. — Все хорошо.
Заметил ли Джек то, что с ней происходит? Почувствовал, как ее тянет к нему?
Она услышала вздох облегчения, с которым Джек вернулся на свое сиденье.
— Извини, — сказал он. — Я не очень хороший водитель.
— Хочешь сказать, что у тебя свой шофер? — Ее вопрос прозвучал почти как обвинение.
— Я живу в большом городе, — ответил Джек. — Я езжу на такси.
Кейти пожала плечами.
— Перебирайся ко мне. — Джек жестом показал на водительское сиденье.
— Что? — У Кейти перехватило дыхание. Это что, приглашение? Типа «Здесь и сейчас, Девонворт»?
— Залезай. Я сейчас выйду и буду толкать. Когда я скажу «давай», жми на газ.
Джек выбрался из машины и захлопнул дверцу. Да, подумала Кейти, это совсем не приглашение. Интересно, почему она все время ждет его от Джека?
Она перелезла на место водителя и стала смотреть на Джека сквозь дворники, непрерывно двигавшиеся по лобовому стеклу. Она не могла сдержать улыбки. Было что-то нелепое в облике человека, толкавшего машину в сильную метель в дорогом кашемировом пальто и кашне от Гуччи.
Он подал ей знак, и Кейти, включив заднюю передачу, нажала на газ. Джека осыпало снегом из-под колес, но машина осталась стоять неподвижно. Джек стал бешено жестикулировать, и Кейти сняла ногу с педали газа. И от души расхохоталась, увидев его, покрытого снегом с головы до пят. Джек подошел к ней и распахнул дверцу.
— Почему тебе так весело?
— Ты похож на снежного человека.
— Неужели? — Он явно разозлился.
Что-то в ее взгляде напомнило Джеку прошлые времена, когда они были детьми. Как будто он снова стал подростком, который пригласил на прогулку любимую девушку. Своего единственного настоящего друга. И в том, как она смеялась над ним, было что-то такое, от чего Джеку хотелось схватить ее и бросить в сугроб, как он это делал в детстве. Но он сдержался. Они больше не дети. Да и он приехал сюда не развлекаться.
Джек протянул руку к ключу зажигания и выключил мотор.
— Мне вдруг захотелось прогуляться.
— Надо же, какое совпадение. Я тоже об этом подумала, — сказала Кейти, выходя из машины.
Джек открыл багажник, чтобы достать оттуда свой кейс.
— Ну что, пошли?
Снег валил крупными хлопьями. Казалось, что он будет идти всегда. Они с трудом продвигались вперед, Джек впереди, Кейти за ним. Разговор не клеился, обоим ничего не приходило в голову. Вдруг Кейти радостно, почти танцуя, забежала вперед.
— Угадай, у кого из наших сейчас шестеро детей?