Змееносец | страница 143
Коробка остановилась минут через десять, дверным проемом в темноту. Фетров осторожно вышел из подъемника и не спеша направился по новому коридору. На этот раз тоннель закончился очень быстро и вывел туриста на заросший склон треснувшей горы.
«Ура! Я вижу небо!» – мысленно ликовал Андрей.
Красные тучи разогнало ветром, и о буйстве огненных красок напоминали разве что небольшие светло-оранжевые облака возле самого горизонта. В воздухе пахло свежестью. Человек отыскал тропинку и начал спускаться вниз. Он хотел скорее найти своего гида и многое ему рассказать.
По прибытии в Жарзанию отряд разделился на две части. Первая во главе с магринцем отправилась на запад, в главный город Ливаргии, куда повели добычу, а вторая, в которой оказались Тич и его личный конвоир, двинулась на юг к замку Оршуга. Вельможа решил пока не показывать незапланированный трофей своему господину по двум причинам. Во-первых, притащив мужика с той стороны, магринц нарушил строгий приказ, а во-вторых, надо было еще самому хорошенько поработать над пленником. Вполне могло оказаться, что его и не следует никому показывать. Уничтожить – и все дела.
– Вероника, мы в Жарзании. На какое время у нас назначен побег? – Злавадская перешла на русский язык, чтобы об их замыслах никто не узнал.
– Надо дождаться ночи, – ответила подруга, взглянув на небо.
Над головой медленно проплывали легкие светло-зеленые облака. Солнце, преодолев три четверти своего дневного пути, близилось к закату. Холмистая местность радовала глаз пышной зеленью. При других обстоятельствах можно было бы вдохнуть полной грудью чистый воздух бескрайних просторов и полюбоваться необычными красотами необычного мира, однако пленниц местные достопримечательности не прельщали.
– Ты мне веревки не перережешь? Руки совсем затекли, – попросила журналистка.
– Хочешь, чтобы нас вычислили раньше времени? Они вон и так с меня глаз не сводят, будто я голая иду.
– Вижу, не слепая, – с некоторой завистью ответила Мадлена. – Похоже, у них в почете твой тип женской красоты. А на меня – ноль внимания. Хоть я действительно практически без одежды. Так, одни лохмотья.
– Тебя возмущает отсутствие внимания этих кровожадных варваров?
– Я привыкла покорять самцов одним своим видом. А здесь… Сплошной дискомфорт. Руки связаны, одежда – рванье, а эти сволочи смотрят на кого угодно, только не на меня. Да их за это убить мало!
– Успокойся. Убивать мы никого не будем. Не для того сюда пришли. Ты лучше внимательней за дорогой смотри. Надо выяснить, в чем тут обычные женщины ходят. А то убежать – дело вовсе нехитрое, главное потом снова не попасться.