Тень луны | страница 13



Неожиданно воздух разрезал оглушительный электрический визг, заставляя Анжелию вздрогнуть, потому, как это весьма ранило ее волчий слух. Она прикрыла рукой одно ухо и молилась, чтобы оно не кровоточило.

- Что это?

Дэйр указал на сцену, где группа Оборотней настраивала инструменты. Прежде чем они начали играть, раздался гитарный проигрыш, и толпа громко поприветствовала артистов.

Анжелия скривилась от всего этого зрелища и звуков, производимых ими.

- Что за ужасная музыка. - Проворчала девушка, отчаянно желая оказаться дома, а не посреди этого притона.

Когда они были уже внизу, Дэйр едва успел ступить пару шагов, как его окружили пятеро самых свирепых на вид медведей, по крайней мере, из тех, с кем девушке довелось встречаться. Самый старший, который, по-видимому, являлся их отцом, потому как более молодые особи, как две капли воды походили на него, был два метра ростом. Он так взглянул на Дэйра, словно собирался его разорвать на части.

- Какого хрена ты здесь ошиваешься, Волк?

Дэйр раздул ноздри, но, как и Анжелия, он прекрасно понимал всю ситуацию. Они были в численном меньшинстве, да к тому же еще и на вражеской территории, окруженные настоящими животными. Анжелия прочистила горло прежде, чем заговорить со старейшим медведем.

- А разве это не Убежище?

Один из белокурых молодчиков махнул в сторону Дэйра.

- Для него, это кладбище.

Дэйр завелся и нацепил себе на лицо выражение лютой ярости. К счастью, он умерил свой пыл и не начал драку. Пока что.

Внезапно за ними остановилась высокая блондинка, которая до боли напоминала внешне мужчин, что привело Анжелию к выводу: это была еще одна их родственница.

Она в оскорбительной манере осмотрела Дэйра с головы до ног, а затем ехидно зыркнула на медведей, громко рассмеявшись им в лицо.

- Ребята, это не Фанг. Поздравляю, вы едва не освежевали невинного волка.

Засунув поднос себе подмышку, девушка уже собралась уходить, когда самый старший медведь остановил ее.

- Но он выглядит и пахнет, как Фанг.

Она фыркнула.

- Уж поверь мне, папа, он ничего общего с ним не имеет. Я знаю своего волка, а этот мальчишка даже рядом с ним не стоял.

Самый младший в этой группе медведь ухватился за волосы Дэйра.

- Но у него есть метка Катталакисов.

Официантка закатила глаза.

- Прекрасно, Серр. Убей ублюдка. Мне, по-хорошему, плевать на это.

Даже не обернувшись, она пошла прочь.

Серр отпустил волосы Дэйра и издал звук отвращения.

- Да кто ты такой, черт тебя дери?