Девочка на холме | страница 22
Я вспомнила про исчезнувший перед моими глазами холм и посмотрела в ту сторону, где он должен был, предположительно, находиться. Но снова ничего. Ни намеков на знакомый мне толстый многовековой дуб, ни на саму возвышенность. Но куда же они могли деться? Оставалось только рассмотреть вариант, что у меня помешался рассудок. Да, скорее всего, так оно и есть, — довольно решила я, думая, что, найдя хоть какое-то объяснение проблеме, избавлюсь от самой проблемы. Но не тут-то было. Таинственный холм просто-таки не давал мне покоя. Забывался даже взбешенный Шварц и загадка его появления в дядиной конюшне.
Снова и снова я напоминала себе, что приехала в Мак-Марри не для того, чтобы искать неприятностей на свою пятую точку, а чтобы наконец отдохнуть от душной жизни в мегаполисе. Мне хотелось просто делать снимки, устраивать пикники на лугах и доучиться в школе оставшиеся два года. Но неприятности и тайны точно сговорились против меня.
Довольно-таки быстрым и резвым шагом почти за час я дошла до улицы Магнолий — рая для местных шопоголиков и узенькой улочки с маленькими смешными лавчонками для девочки из большого города вроде меня. Здесь находились единственные во всем городе магазины с одеждой, домашней утварью и прочими мелочами, но жемчужиной улицы был не магазин и даже не маленький стоящий в тени фонтанчик с маленькой мраморной птичкой во главе. Самым большим сокровищем улицы Магнолий было кафе, которое так и называлось: "Кафе на улице Магнолий". И когда тебе говорили, что встречаемся в кафе на Магнолий, то не нужно было уточнять, в каком именно кафе — все и так знали, о чем идет речь.
Для меня, привыкшей к большим торговым центрам и длинным рядами с блестящими бутиками, улица Магнолий была крайне однообразна и неудобна: например, чтобы попасть из кондитерской в магазин джинсовой одежды одной из малоизвестных марок, нужно пересечь улицу по диагонали — из одного угла в другой, что, учитывая вытянутость и узость улицы, было весьма и весьма неудобно.
Магазинчик с фотопринадлежностями, благо, находился совсем рядом с кофейней, и я решила, что после того, как отдам фотографии на проявку, обязательно заскочу выпить чашечку кофе.
Я толкнула неприметную дверь, и тут же над моей головой звякнул колокольчик, возвещая владельцам магазинчика о моем присутствии. За прилавком, точно по мановению волшебной палочки, появился худощавый хозяин лавочки, а следом за ним и его сын, похожий на отца как две капли воды. Сына звали Том (или Сэм? или Ник?), и я знала его, потому что он частенько принимал у меня фотографии прежде, когда я бывала здесь на Рождество. Он был старше меня на несколько лет, но, по-видимому, вместо того, чтобы учиться в колледже, он решил унаследовать дело отца. Что ж, для Мак-Марри это не новость — скорее, даже наоборот, все бы удивлялись, если бы парень пошел учиться.