Снайпер | страница 111



Он находился в добрых четырех кварталах от того места, где пролегал маршрут эскорта президента, и от самого места выступления. Его автомобиль был припаркован в двух кварталах от сияющего Бурбона[1], на улице Святой Анны во Французском квартале, вдалеке от толп любопытных туристов. Его окружали старинные кирпичные здания, привлекательные своей необычной архитектурой, разрисованные пастелью, с закрывающимися ставнями на окнах. Далеко впереди виднелась нелепого вида арка из ковкой мягкой стали, которая символизировала собой вход в парк Луи Армстронга. Кстати, одной из причин, по которой Белый дом выбрал именно это место для выступления президента, было как раз то, что вход в парк был ограничен его воротами. После войны в Персидском заливе все еще беспокоились о возможных террористических актах. Ярко светило солнце, и вокруг то и дело проходили люди, надеющиеся найти здесь более удобное место для того, чтобы посмотреть на эскорт президента и его выступление. Ник тупо слушал рацию, настроенную на 21-й канал, канал их группы, когда Фил Мюллер обратился ко всем находящимся на связи постам со своего центрального поста Разведслужбы, расположенного прямо над местом выступления президента – на крыше Муниципальной аудитории.

– Докладывает Аэропорт, Флэшлайт приземлился, самолет направляется к ангару.

– Вас понял, Аэропорт. Это Бэйс-Шесть.

Ник сразу же узнал командный голос Мюллера. Он знал, что Хауди Дьюти обязательно стоит рядом с ним, причем больше для саморекламы и прессы – чтобы поддержать марку ФБР, а не из каких-то интересов обеспечения безопасности. Ник попытался разобраться в своих чувствах к Ютею. Нет, к этому человеку у него не было ни капли ненависти, даже несмотря на то, что произошло в Талсе много лет назад.

– Все группы уже на местах. С минуты на минуту ожидаем его выхода.

– Спасибо, Аэропорт. Подтвердите, пожалуйста, когда Флэшлайт выйдет из самолета и эскорт выедет из аэропорта.

– Вас понял, Бэйс-Шесть.

– Всем! Всем! Приближается момент начала операции. Я хочу произвести последнюю проверку готовности постов, чтобы убедиться, что все на месте. Итак, докладываем. Все по порядку.

Одно за другим подразделения выходили на связь и докладывали хриплыми, скучными голосами по строго установленному образцу. Рация трещала без умолку, докладывали все, потому что Мюллер был в этом отношении педант. Доложили все три вертолетных экипажа, более пятидесяти человек с постов на крышах и где-то семьдесят пять полицейских постов из различных структур и служб, рассредоточенных вдоль всего маршрута движения эскорта президента, посты наблюдения с мощными средствами теле– и радиоконтроля, которые располагались в непосредственной близости от места выступления президента, и, естественно, “цепные псы”, как их все между собой называют, из Группы безопасности президента, заранее занявшие свои места. Когда настала очередь Ника, он прокашлялся и включил прием: