Горький шоколад | страница 41



Это была поистине чертова комбинация. Калли смотрела на Старка, цепенея.

— Бабочка у тебя, и это означает, что Ари не сможет тебе ее принести…

— Не сможет, — ухмыляющийся Старк потянулся за сигаретами.

— А как же я? Ты отпустишь меня?

— С какой бы это стати, милая? — закурив, Старк бросил на нее выразительный взгляд. — Четырнадцать дней еще не истекли…

— Но Ари…

— Мне чертовски интересно узнать, что предпримет крошка Ари, — перебил Лукас. — Хочется посмотреть, насколько сильна ее любовь к сестре. И какую глупость еще она может измыслить.

Каллиста сцепила ледяные пальцы и покосилась на проклятую бабочку, сияющую по-королевски словно в насмешку. Это все из-за нее. Или из-за Ари? Или из-за Айви?

— Но если Ари не принесет бабочку, то ты должен будешь исполнить угрозы.

— И будь уверена — исполню.

Холодная стальная проволока оплелась вокруг шеи и сдавила горло, позволив лишь вдохнуть.

— И что именно ты со мной собираешься сделать?

— Это ты узнаешь, когда истечет срок…


— Айви, дорогой, когда ты собираешься отдать деньги Лукасу?

— На днях. Я не хочу сразу бежать к нему. Пусть подождет. День или два.

— Это хорошо, Айви, очень даже хорошо…


Роковая орнитоптера заняла свое прежнее законное место — самое почетное в роскошной коллекции бабочек мистера Лукаса Старка.

Калли невидящими глазами смотрела на крылатые создания, и сотни распятых бабочек сливались в одно разноцветное пятно, переливающееся и живое.

Она снова должна попытаться бежать. Ари ей не поможет. Ей никто уже не поможет. Каким образом? Наверное, Калли следует поступить так же, как поступила Ари. Надо соблазнить, а после нейтрализовать Старка.

Калли боялась засмеяться вслух от этой дикой мысли — они с сестрицей, оказывается, гораздо больше похожи, чем она всю жизнь считала. Нет, она гораздо хуже своей сестры. Вряд ли на третий день после лишения невинности Ари хладнокровно думала о том, как соблазнить мужчину с садистско-меркантильной целью.

Как же она нейтрализует Старка? В постели? Ари воспользовалась снотворным. Но у Калли снотворного нет. Наверное, ей придется просто оглушить его чем-нибудь тяжелым.

Калли взглянула на Старка, проверявшего установленную заново сигнализацию на рамке с птицекрылом. Хватит ли у нее силы для этого? И сможет ли она вообще ударить человека? Даже такого, как Старк?

— Почему ты на меня так смотришь?

Калли едва не упала от неожиданности. Пятно из бабочек исчезло, вместо него появилось знакомое лицо с темной щетиной. Лукас уже стоял рядом с ней.