Провал резидентуры | страница 12



- Вы хотите сказать, что Книга Ух не врет? - спрашиваю я, огибая валуны.

- Конечно. Разве вы сомневались, что ваши предки пришли сюда со звезд?

- Я думал - это сказки.

- Нет, Лен, не сказки. Белая раса, как и написано в Книге Ух, здесь давно, но тоже не отсюда родом. А черные - и вовсе семьсот лет. Кстати, чтоб вы поняли, насколько относительны здешние представления о человеке. В прошлом нашей и вашей прародины господствующей была вовсе не черная раса.

- А какая же? - удивляюсь я.

- Белая.

Я смеюсь.

- Зря вы смеетесь, - говорит она. - Столетиями черные были бесправными рабами белых, жили в нищете и угнетении. Может быть, здесь история отыгрывается за вековое страдание нашей расы.

- Но вы же черная, - говорю я. - Или это маскировка?

- Черная, - отвечает она. - Но у нас сейчас нет доминирующей расы. Кстати, у нас их не две, больше.

- Зеленые, что ли? - смеюсь я.

- Желтые. Помните летающую тарелку на геостационарной орбите, вы рассказывали мне?

- Конечно, помню. Потрясающее зрелище.

- Это наша база. Ее командир принадлежит к желтой расе, специалисты по разведке - черные, а пилотский состав - в основном белые.

Я хохочу. Белые космонавты, это надо же! Хотя, если она не врет, вряд ли это так уж смешно.

Мы входим в охотничий домик - к охоте он, правда, никакого отношения не имеет и не имел уже при моем отце. Это просто маленький домик, который я очень редко посещаю и поэтому за ним нет наблюдения.

- Лиина, - говорю я, одобрительно кивая Талу, который уже включил отопление, приготовил комнату, выставил на столик вино, консервы и сухие хлебцы. - Располагайтесь здесь. Я постараюсь, чтобы охрана о вас не пронюхала. За вами хвоста не было?

- Нет.

- Что я еще должен для вас сделать?

- Я вынуждена была уехать очень быстро, - говорит она, буквально падая в кресло, и только тут я понимаю, что она держится из последних сил. - Я опередила Комитет на несколько минут и едва увернулась от тех... других.

- Это кто еще? - удивляюсь я. Талу приносит забытый когда-то в ванной охотничьего домика купальный халат и исчезает. Я деликатно отворачиваюсь, слушая усталый голос Лиины и шелест падающей одежды:

- Я, честно говоря, не знаю наверняка, поэтому пока не стану говорить о своих догадках. Но, Лен, это была подлинная охота. Я не успела никого ни о чем предупредить. Боюсь, что мой связной по совокупности признаков решил, что я погибла. В таком случае ему надо дать знать об обратном. Правда, я успела дать контрольный звонок с телефона в дамской комнате на вокзале, но толком ничего не сказала - кодирующей аппаратуры я лишилась, смогла только произнести свой идентифик. Неважно... Подробности - лишние. Лен, попробуйте дать знать моему связному.