Арно Принц фон Волькенштейн | страница 28
Тилли. Успокойся, Норберт. Мы говорили и о политике.
Принц. О Демократическом союзе женщин.
Штоцек (закрывает глаза и пятится назад). Какой бред!.. (В отчаянии.) Но я же выпил целую бутылку вина! От этого у меня, видно, и галлюцинации.
Тилли. В таком случае я тебе все объясню утром, Норберт. (Принцу.) Сейчас вам лучше уйти.
Принц (в ужасе). О нет, ни за что на свете! Мне страшно даже в потайной ход зайти! Не будьте столь жестоки! Не гоните меня! (Штоцеку.) В конце концов, сударь, вы как мой освободитель несете ответственность за мою судьбу! Умоляю вас: предоставьте мне в вашей комнате убежище!
Тилли. Ответь же что-нибудь, Норберт!
Штоцек смотрит на Тилли пустым взглядом, молчит, затем снимает со шкафа футляр, достает пилу и начинает играть.
Тилли. Ты что, Норберт! Нашел время пиликать!
Штоцек (апатично). «Пиликать» — нехорошее слово, Тилли…
Тилли (с решительным видом встает с кровати, гневно). Немедленно прекрати! (Извлекает из шкафа две пижамы; одну бросает Штоцеку, другую — Принцу.) В конце концов я тоже человек! А вы, мой принц, будете спать на раскладушке!
6
Перелесок с тропинкой. Дерево, скамейка. Вдали — силуэт замка Волькенштейн. Светит солнце. На сцене появляются Штоцек, Тилли и Принц (последний в костюме, который был вчера на Штоцеке). Штоцек выглядит таким же надломленным, как в конце предыдущей сцены, и подчеркнуто не замечает Принца, отчего тот явно чувствует себя не в своей тарелке и все время заискивает перед Штоцеком, впрочем безуспешно. Зато Тилли — в прекрасном настроении. Вид у нее такой, словно она помолодела за ночь.
Тилли. Какой чудесный денек! Что может быть прекраснее весны! Таким я и представляла себе свой отпуск. (Садится на скамейку.) Отдохнем?
Принц. Охотно. (Садится слева от Тилли. С несколько неестественным восхищением Штоцеку, который безучастно смотрит перед собой.) Вы прирожденный скороход.
Тилли. Сядь отдохни, Норберт. Что ты такой квелый? Ночью вроде бы спал как сурок…
Штоцек (мрачно). Как бы не так! (Садится справа от Тилли.) Я не сомкнул глаз!
Принц (сочувственно). Неужели так и не сомкнули?
Тилли. Слушайте его больше. (Штоцеку, убежденно.) Ты спал, Норберт. И как всегда — храпел.
Принц. Вам, наверное, снились кошмары. Особенно под утро. Вы так охали и стонали… Что же вам такое снилось?
Тилли. Ты уже забыл, да, Норберт? (Принцу.) У моего мужа странная черта: он никогда не помнит своих снов. Но что об этом сейчас говорить! Ах, какая кругом красота! До чего прекрасен этот замок на фоне голубого неба! Да, архитекторы раньше были…