Аквариум с золотыми рыбками | страница 50



Сидящая за кассой старая мадьярка улыбнулась, потянувшись за двумя пачками ментоловых сигарет, которые он покупал каждую ночь, когда работал. Патерсон расплатился, с минуту поболтал с кассиршей о погоде и поспешил к машине. Закурив, дождался перерыва в радиосвязи и сообщил диспетчеру, где именно находится.

На другой стороне улицы из ресторана «Аристократик» вышла пожилая дама с охапкой желтых нарциссов в руках. Дама была без зонтика, с непокрытой головой, но казалось, это мало ее беспокоило. Местная, подумал Паттерсон. Он проследил, как она неторопливо прошагала по Бродвею, затем исчезла в ближайшем переулке. Откинувшись на спинку сиденья, Энди раскрыл спортивный раздел газеты. Колонка Джеймса Лотона была посвящена гольфу — игре, которой Паттерсон совершенно не интересовался. Стряхнув пепел на пол, он все же стал читать.

Минут через двадцать вызвали его номер. Паттерсон взял микрофон и вышел на связь. Диспетчер направил его к «Пентхаусу», кабаре в самом центре города. Он находился меньше чем в миле от ресторана, и ехать нужно было напрямик, через мост на Гренвилл-стрит, затем спуститься по Сеймур. Одним словом, максимум три минуты езды.

Когда Паттерсон подогнал машину прямо к тротуару, Джудит и Сид стояли под огромной старомодной вывеской «Пентхауса». Неоновая вывеска сияла. И еще ярче сияли красные буквы бегущей рекламы: «ДЕВОЧКИ, ДЕВОЧКИ, ДЕВОЧКИ». Гвоздем вечера была НЭНСИ БОН-БОН. «ТОЛЬКО РАЗ — И ТОЛЬКО ДЛЯ ВАС».

Сид поспешно направился к автомобилю. Отблески неоновых огней окрасили его лицо в желто-голубой, а зубы в розовый цвет. Подняв воротник плаща, он потащил Джудит за собой. Позади них из двойных дверей на улицу рвался изможденный сутенер в пестром плаще. Он видел, что Сид уносит ноги. Рывком открыв заднюю дверцу, Сид толкнул Джудит в такси и, тотчас же усевшись рядом, захлопнул дверцы. Стоявший на тротуаре сутенер изрыгал ругательства, брызжа во все стороны слюной. Сид улыбнулся и послал ему воздушный поцелуй. Сутенер яростно запахнул плащ. Паттерсон нажал на газ. Машина сорвалась с места. Глянув в зеркальце, Паттерсон спросил:

— Куда вам, ребята?

Сид взглянул на Джудит.

— К тебе или ко мне? — спросил он.

— Куда ближе.

Сид осклабился.

— Как по-твоему, парень, ты сможешь найти Джервис, 11–20?

Паттерсон кивнул. На Смит зажегся красный свет. Он притормозил, отметил время и адрес в учетном листке и вполголоса вызвал диспетчера. Диспетчер отозвался тотчас же. Зажегся зеленый, и Паттерсон свернул налево. На заднем сиденье посмеивался Сид и хихикала Джудит. Услышав шуршание одежды, Паттерсон бросил взгляд в зеркальце. По его предположениям, Сиду было лет тридцать пять. Он уже начал лысеть и понемногу полнеть. Впрочем, это не очень портило его внешность. Паттерсон отметил, что Сид, сняв плащ, держит его на коленях. Правой рукой он обнял Джудит за плечи. Паттерсон притормозил, пропуская «эль-камино». Он снова глянул в зеркальце. Копна светлых, коротко стриженных волос еще более подчеркивала худобу Джудит, придавая ей какой-то сиротский вид. Васильковые глаза… Чуть припухлые губы. Паттерсон дал бы ей лет девятнадцать, от силы двадцать. Ехавший впереди «камино» просигналил левый поворот и сбавил скорость. Зажегся желтый свет! «Камино» помчался по Комокс, мимо госпиталя, оставив их на перекрестке, перед вспыхнувшим на светофоре красным светом.