Легенда озера Гранд | страница 8
Рэйчел сняла сандалии и бесшумно поднялась по лестнице в свою спальню за книгой. Большое плетеное кресло на веранде выглядело очень заманчиво. Тихо устроившись на подушках с цветочным узором, она загляделась на озеро, позабыв о книге, лежавшей у нее на коленях. Дикая утка спокойно скользила по гладкой воде; в тени от горы, покрытой вечнозелеными деревьями, ее темная головка казалась совсем черной.
С западной стороны озера появилась птица, низко летевшая над поверхностью. Внезапно она нырнула, энергично работая лапками, а затем снова взмыла кверху. Серебристая чешуя рыбы, которую она намертво зажала в клюве, поблескивала на солнце. Рэйчел вдруг почувствовала странное покалывание в области позвоночника. Она повернула голову и увидела, что Николас Бонелли смотрит на нее.
Он молча, словно угрожая, разглядывал ее. Она вздернула подбородок и не стала отводить взгляд. Она не смогла бы преподавать в школе шесть лет, включая год практики, если бы не научилась читать мысли, возникающие в изобретательных умах учеников. Семья с чистой совестью будет держать Николаса на озере, пока здесь находится Рэйчел. Следовательно, первым делом он бы хотел избавиться от нее. Прогнать ее прочь.
План ее провалится. Она в этом не сомневалась.
— Я думал, — сказал он.
— Это вам полезно.
— Вы видите в этом еще один признак активного, пытливого ума? — спросил он с издевкой. И, не дожидаясь ответа, продолжил: — Моя мать правильно рассчитала, что в этой ситуации я не обращусь за помощью ни к одной из моих подруг.
— Покалеченная лодыжка была бы серьезной помехой для человека, который со всех ног бежит от уз брака.
— Вы каждый раз прерываете своих учеников, когда они открывают рот?
— Извините. — Способность терпеливо слушать во время урока всегда была одной из сильных ее сторон, но, хотя его мать считала, что он ведет себя как шестилетний ребенок, ни у кого из ее первоклассников не могло быть такого жесткого рта, умолявшего, чтобы его смягчили поцелуем. Рэйчел моргнула. Откуда взялась эта дурацкая мысль?
— Так вот, — продолжал он. — Хотя мои подруги были бы счастливы оказать мне ту или иную услугу, мне не хочется их беспокоить. Конечно, нельзя отрицать, что Джеймс Донет неплохо поработал, чтобы выбить меня из седла. Это, вероятно, его первая большая удача за всю жизнь. — Он помедлил. — С другой стороны, охотился он за Чарли, так что даже акт возмездия ему не удался.
— Дайана говорила, что он специально врезался своей машиной в машину Чарли, потому что Чарли обнаружил улики против него.