Цыганские глаза | страница 42
– Но почему именно Пруденс? Прости меня, Лукас, я восхищаюсь твоим вкусом, но, по-моему, согласиться на твое предложение, все равно что отдать ее на растерзание волкам.
– Не пытайся недооценивать свою сестру, Томас. Я уверен, что у нее хватит духу противостоять любому мужчине, в том числе и мне. Я выбрал Пруденс себе в жены и признаю, что это решение было не из легких. Несмотря на все ее достоинства, которые ты с такой готовностью перечислил пару минут назад, позволь мне указать на ее недостатки. Я познакомился с ней совсем недавно, но уже убедился, что она с норовом. Она непредсказуема, вспыльчива, упряма и своенравна.
Томас был полностью с ним согласен.
– Это вина отца. Пруденс была его любимицей. Он потакал ее капризам и предоставлял слишком много свободы. Мы с мамой его предупреждали, но он лишь смеялся в ответ и заявлял, что его маленькая Пруденс вырастет такой красавицей, что никому не будет дела до ее строптивого нрава. – Он вопросительно взглянул на друга. – А если я дам тебе разрешение жениться на ней, ты попытаешься искоренить ее упрямство?
Лукас заметил блеск в глазах Томаса и невольно улыбнулся.
– Нет, Томас. Было бы глупостью переделывать такое сокровище. Именно ее нрав и привлекает меня. Я хочу, чтобы она уважала мои желания, но упаси меня Бог от попыток ее изменить. Итак, что еще тебя не устраивает?
– Лишь то, что мы с Арабеллой намеревались отвезти ее в Лондон и представить ко двору. Не сомневаюсь, что у нее появится множество поклонников.
– И все нищие, как церковные мыши, – справедливо заметил Лукас. – Зачем утруждать себя, когда я могу дать ей свое имя и положение в обществе? Приданое мне не нужно. Решайся, Томас, земля станет твоей, а ты лишь должен дать согласие на брак и пообещать молчать об этом в течение нескольких месяцев. Мне потребуется некоторое время, чтобы добиться расположения Пруденс. Я не хотел бы отпугнуть ее прежде, чем она начнет испытывать ко мне какие-то чувства.
Лукас взглянул на друга, погруженного в размышления. Вдохновленный молчанием Томаса, он продолжил.
– Я обещаю тебе, что, став моей женой, она ни о чем не пожалеет. Я никогда ее не обижу и дам ей все, что она только пожелает.
Томас мрачно взглянул на него. Он знал, что Лукас известен своим вспыльчивым нравом и острым языком, и что многие его враги живут в постоянном страхе. Однако его храбрость на поле боя, его ум и преданность долгу вызывают всеобщее восхищение.
Теперь, когда первое удивление прошло, Томаса согревала мысль о браке между его лучшим другом и сестрой. Более того, лорд Фокс имел длинную родословную и был одним из крупнейших землевладельцев. Хотя красота Пруденс могла бы привлечь множество поклонников, у большинства роялистов, вернувшихся с разных концов света, действительно не было ни гроша.