Дом Зеора | страница 97



— Ну, я не вижу, что еще мог бы сделать.

Неожиданно Клид повернулся, взял руку Валлероя и поднес ее к огню. Кольцо Зеора на его руке отбрасывало свет на стены пещеры. Так же неожиданно Клид выпустил руку джена и передвинулся в тепло пещеры. Сел у костра и принялся резкими, напряженными движениями мешать горящие ветви.

Валлерой смотрел на худое лицо Фарриса… типичное лицо представителя этой талантливой семьи проводников… освещенное снизу оранжевым пламенем. Глаза впали, на щеках как будто синяки над чувственными губами. Лицо разочарованного человека, сердитого на себя самого за то, что ожидал чего—то неразумного.

Неожиданно Валлерой догадался, о чем он совершенно забыл. Потребность! У Клида не больше… он быстро сосчитал… не больше пяти дней, может, неделя, до того как он ощутит потребность!

Валлерой осторожно сел рядом с саймом. Его невнимательность глубоко обидела этого человека. И по какой—то причине, для Валлероя это было важно. Очень важно. Он прошептал:

— В Зеор — навсегда. Я говорю серьезно.

Клид загадочно взглянул на него.

— Предполагаете?

— Нет. Теперь я знаю. И не покину вас, если вы считаете, что я могу быть чем—то полезен. Но я не подготовленный товарищ. Думаю, я смогу через вас стать донором Зеора… но не могу удовлетворить вашу потребность. За последние дни я научился уважать товарищей. Но я не один из них.

— Да. Вы не товарищ. Пока нет. Но немного времени и удачи… может, вам и не обязательно им быть сейчас, когда вы не готовы.

— Сомневаюсь, чтобы был когда—нибудь готов.

— Будете. У вас есть способность.

— Кажется, у меня много способностей, и не последняя из них — способность причинять неприятности.

Клид на несколько минут задумался.

Языки желто—оранжевого пламени настойчиво лизали полено в центре костра. Валлерой подумал: если он останется с Клидом, замедлит его продвижение, они оба никогда снова не увидят Зеор. И все потому, что он настоял на своем участии в поисках Эйши!

— Вы не должны считать себя виноватым, — сказал Клид. — Я согласился привести вас на территорию саймов, зная лучше вас, насколько это рискованно.

— Проводники не единственные, кто принимает на себя ответственность за свои действия.

Эти слова вызвали еще один пристальный взгляд и неодобрительную гримасу.

— Клид, я бы хотел, чтобы вы перестали читать мои эмоции!

— А я бы хотел, чтобы вы перестали испытывать неприятные эмоции.

Они сердито смотрели друг на друга, а хлопья снега продолжали падать на склон. Костер между ними затрещал, выбросив столб искр. Оба от неожиданности вздрогнули. И так же неожиданно, как возник, взаимный гнев превратился в смех.