Великолепная афера | страница 81
Фрэнки отводит взгляд.
— Никаких проблем нет.
— Получили тридцать тысяч. Проблема, насколько я понимаю, не в этом.
Фрэнки начинает было говорить, потом смолкает, сдерживая себя. Закрывает рот. Смотрит на девушку, на Роя. Роется в кармане, вынимает из него горсть четвертаков.
— Если пройти несколько домов по этой улице, там есть салон видеоигр, — говорит он Анджеле, высыпая горсть четвертаков на стол. — Почему бы тебе не пойти туда поиграть?
— Если вы хотите поговорить обо мне…
— Да не хотим мы.
— …я не пойду.
— Мы не собираемся говорить о тебе. Просто мне надо обсудить с Роем одно дело.
Анджела качает головой. Обхватывает стол руками.
— Так вот, я буду сидеть здесь и есть. Я не буду вам мешать.
— Да я и не говорю, что ты мне мешаешь. Я просто говорю… Рой?
Но он не хочет вмешиваться в ситуацию. И не хочет принимать какое бы то ни было решение.
— Да пусть она останется, — говорит он. — Пусть сидит и ест свою индейку. И ты тоже… давай обедать.
Анджела улыбается, с жадностью принимается за еду и при этом с многозначительным видом отодвигается подальше от мужчин. Фрэнки качает головой.
— Ну вот… именно об этом я и толкую тебе все время.
— У тебя возникли проблемы из-за того, что я втянул ее в это дело. Это было глупо. Согласен.
При этих словах Анджела взрывается:
— Но ты же говорил, что я все сделала как надо.
— Тихо. Сиди и ешь. — Рой снова поворачивается к Фрэнки. — Это было глупо, но без этого было не обойтись. Твой звонок был как гром среди ясного неба, а она была в это время со мной; так что, по-твоему, мне оставалось делать?
— Вот тебе, пожалуйста, результат того, что ты постоянно твердишь, будто нам не нужны никакие партнеры.
— Здесь дело не в этом.
— В этом. Именно в этом. Она точно так же повязана с нами, как и любой другой, кого мы привлекли бы к этому делу. Саиф, Говард с водопроводной станции, или еще кто. — Фрэнки в запале и уже не обращает внимания на Анджелу. Она наблюдает за их спором, но, похоже, это его не заботит. — С ней мы сыскали на свои задницы такие приключения, каких не сыскали бы ни с кем другим.
— Ты не прав.
— А что, если Чак пойдет в полицию?
— Не пойдет.
— Ну а если все-таки пойдет?
— Никто из них не пошел. Мы же прокрутили шесть или семь таких дел, так? То, что было со всеми остальными, произойдет и с Чаком. Он выйдет из аэропорта, сядет в машину, откроет дипломат и найдет в нем вместо денег десять фунтов газет. Секунд через двадцать до него дойдет, что его кинули, но он не побежит в полицию, потому что, прежде всего, это противозаконный бизнес. Вот поэтому-то дела с куклами проходят так удачно.