Записки озабоченного (Гормональный репортаж) | страница 81



Маша все время упиралась взглядом в кого-нибудь из сотрудников или посетителей:

— А это кто? А это?

В редакции всегда полно народа. Нет-нет да и наткнешься на кого-нибудь из известных людей, зашедших кто — в гости к редактору, кто — со своим собственным материалом, а кто — с опровержением наших публикаций.

Маша аж немного присела, когда увидела известного политика:

— Его же по телевизору вчера показывали.

Я подтвердил:

— Ну да…

Она во все глаза разглядывала политикана:

— И я его, как тебя, совсем рядом вижу…

Хотел сказать ей: «Только не описайся от счастья», но выдал, конечно же, Другое:

— Да, действительно, видишь. Не спишь…

Маша тут же перевела взгляд на меня:

— А тебя по телевизору будут показывать?

Предчувствуя, что разочарую ее, покачал головой:

— Я же газетчик.

Точно, Маша скисла:

— И никогда-никогда?

Пришлось немного приободрить:

— Может, в день печати. К нам на этот праздник всегда приезжают телевизионщики…

— А когда день печати?

Я завернул в попавшийся нам по дороге отдел «Семья»:

— Ребята, дайте наш фирменный календарь.

Мне протянули:

— А что это за красотка с тобой?

Маша, услышав, так и расцвела. А я еще больше ее поощрил:

— Героиня будущего репортажа.

Мужики оглядели ее от сих до тех:

— Ну-ну…

А я ткнул пальцем в календарь:

— Вот.

Маша посмотрела и вздохнула:

— Так долго еще…

Я протянул календарь обратно, но ребята развели руками:

— Это твоей… героине… и вот еще… Держите, девушка…

Кроме календаря, Маше подарили нашу фирменную ручку и бейсболку. Какие же гады щедрые с симпатичными девушками.

Маша чуть не прыгала от счастья:

— Ой, спасибо, спасибо…

А мужики важно так закивали:

— Пожалуйста, заходите еще. У вас есть наш служебный телефон?

— Есть, есть, — быстренько вывел я Машу из отдела.

Она была на седьмом небе. И от экскурсии, и от увиденного вблизи политика, и от ребят, и от их подарков. Всю дорогу от редакции Маша трещала без умолку. Расспрашивала о знаменитостях, которых я встречал в редакции и по газетным делам. И даже задумалась:

— А может мне на факультет журналистики перевестись?

Ну, как тут было не отметить ее знакомство с журналистским миром. Прикупив шампанского и апельсинов, двинули к ней.

Квартирка чистая, аккуратная — не чета моей. Есть музыка.

— Свечи?

Маша задумалась:

— Нет. Были. Но мы с подружками гадали. И все сожгли.

Я сбегал в ближайший магазин. Зажгли. Налили. Выпили. Включили «Pink Floyd». Не танцевали. Сразу перешли к делу.

Она оказалась вполне. Отсутствие фантазии компенсировала старательностью, энергичностью. К тому же у Маши было очень гибкое тело. Ее можно было легко варьировать.