Шалый, или Все невпопад | страница 19
Леандр. Ну что ж, упорствуйте в своем непониманье, Но знайте: никогда не стану я хитро Оспаривать у вас подобное добро. Я красоту люблю, когда в ней нет порока, А брошенный кусок ценю я невысоко.
Лелий. Потише вы, Леандр!
Леандр. В наивности своей Ступайте к Селии и угождайте ей Вы женские сердца пленяете отлично. Хоть личико у ней красиво необычно, Но остальное все успело общим стать.
Лелий. Я вас прошу, Леандр: не надо продолжать. За Селию сносить готов я оскорбленья, Но к ней я требую хотя бы уваженья. Клянусь, что не могу я допустить того, Чтоб кто-нибудь мое порочил божество, И уверяю вас, что вы своей любовью Не так противны мне, как лживое злословье.
Леандр. Все это я узнал из очень верных рук.
Лелий. Вам висельник солгал, по нем скучает сук На этой девушке нет пятнышка дурного! Я знаю Селию...
Леандр. А Маскариль иного Держался мнения. Притом же он знаток. Он осудил ее.
Лелий. Ого!
Леандр. Он сам!
Лелий. Он мог Так подло клеветать на чистое созданье И думает, что я сдержу негодованье? О, он откажется!
Леандр.
Откажется? Ничуть!
Лелий.
Под палками его заставлю присягнуть, Чтоб он не распускал столь мерзостного слуха.
Леандр. Отрежу я ему сейчас же оба уха, Чтоб он ответственность за эти речи нес.
Те же и Маскариль.
Лелий. Ara! Да вот и он! Сюда, паршивый пес!
Маскариль. Как? Что?
Лелий. Итак, змея, ты жало обнажаешь, И против Селии его ты направляешь? Ты смеешь задевать подлейшей клеветой Ту, что унижена, но блещет чистотой?
Маскариль (Лелию, тихо). Потише! Это все - мое изобретенье.
Лелий. Не смей подмигивать, брось эти развлеченья! Я слушать не хочу. Я глух, я слеп, я нем! Будь здесь мой брат родной, не дорожу никем! Кто в божестве моем найдет хоть тень порока, Обидит тот меня и оскорбит глубоко. Не делай знаков мне! Скажи: что ты наплел?
Маскариль. К чему нам ссориться? Я лучше бы ушел.
Лелий. Ты не уйдешь.
Маскариль. Ай-ай!
Лелий. Ну, говори скорее!
Маскариль. (Лелию, тихо). Пустите! Я сказал, что то моя затея.
Лелий. Скорей! Что ты сказал? Я слушаю! Итак?
Маскариль (Лелию, тихо). Да я же вам сказал! Не горячитесь так.
Лелий (выхватывает шпагу). Тебя заговорить заставлю по-иному.
Леандр (останавливает его). Стой! Воли не давать безумию такому!
Маскариль (в сторону). Видал ли свет еще такого дурака?
Лелий. Я тяжко оскорблен. Расправы ждет рука.
Леандр. Как! Бить его при мне? Нет-нет, я не позволю.
Лелий. Что? Бить моих людей уж я не вправе боле?