Город мастеров (вариант) | страница 15
(вместе). Прощайте, ваша светлость.
Наместник. Прощайте! Но вас, прекрасная Вероника, я попрошу задержаться еще ненадолго.
Вероника. Отец!..
Фирен. Позвольте и мне остаться вместе с дочерью, ваша светлость.
Наместник. Ваша дочь через несколько минут передаст вам все, что я ей скажу. До скорого свидания, мастер Фирен.
Фирен, Мушерон и Гильом уходят.
Наместник. Прекрасная гостья, согласны ли вы выйти замуж за молодого Мушерона? Он, кажется, сходит с ума от любви к вам.
Вероника. Простите, сударь, у него никогда и не было ума!
Наместник. Но зато у него много денег и умный отец. Да и сват у него сам герцог де Маликорн. Ну, что вы скажете?
Вероника. Ваша светлость, вы можете изгнать меня из города или даже запереть в башню Молчания, как многих наших друзей…
Наместник. О, когда вы сердитесь, Вероника, вы становитесь еще лучше!
Вероника. Ваша светлость, если вы человек…
Наместник. А кто же я?
Вероника. Не знаю… Но если у вас есть сердце, позвольте мне остаться с отцом… (Она закрывает лицо руками.)
Наместник. Опустите руки, Вероника. Я хочу посмотреть, как плачете.
Вероника. Не смейтесь надо мной!
Наместник. Я не смеюсь. Но слезы вам к лицу!
Вероника. Вы вольны говорить и делать все, что захотите. В нашем городе нельзя дышать с тех пор, как он у вас в руках. И все же вам не удастся выдать меня замуж за вашего шута Клик-Кляка!
Наместник(смеется). Так вы не хотите за него замуж, Вероника? Ну что ж! Пожалуй, вы правы. Он и в самом деле недостоен такой гордой и прекрасной девушки. Я не выдам вас за него. И если вы пожелаете, отпущу на свободу кое-кого из ваших друзей, верну вашему отцу цепь бургомистра, а городу многие из его прав и вольностей. Вы удивлены? Вы, кажется, не ждали этого от меня, прекрасная Вероника?
Вероника. Не ждала, ваша светлость.
Наместник. Еще бы! Вам, наверное, говорили, что я чудовище, что я никого не жалею и никого не милую?
Вероника. Да, так говорят.
Наместник. Ну, вот видите! А я могу н пожалеть и простить. Я могу сделать человека несчастным, а могу его и осчастливить. Вас я хотел бы видеть счастливой. В знак глубокого расположения к вам примите этот скромный подарок. (Снимает с пальца кольцо и протягивает ей.)
Вероника. Что это?
Наместник. Кольцо. Я ношу на руке всего два перстня. Один, с моей фамильной печатью, достался мне от отца, другой — от матери. Это ее обручальное кольцо. Возьмите его — оно ваше.
Вероника. Зачем оно мне?
Наместник. Вы будете моей женой.
Вероника