Город мастеров (вариант) | страница 15



(вместе). Прощайте, ваша светлость.

Наместник. Прощайте! Но вас, прекрасная Вероника, я попрошу задержаться еще ненадолго.

Вероника. Отец!..

Фирен. Позвольте и мне остаться вместе с дочерью, ваша светлость.

Наместник. Ваша дочь через несколько минут передаст вам все, что я ей скажу. До скорого свидания, мастер Фирен.


Фирен, Мушерон и Гильом уходят.


Наместник. Прекрасная гостья, согласны ли вы выйти замуж за молодого Мушерона? Он, кажется, сходит с ума от любви к вам.

Вероника. Простите, сударь, у него никогда и не было ума!

Наместник. Но зато у него много денег и умный отец. Да и сват у него сам герцог де Маликорн. Ну, что вы скажете?

Вероника. Ваша светлость, вы можете изгнать меня из города или даже запереть в башню Молчания, как многих наших друзей…

Наместник. О, когда вы сердитесь, Вероника, вы становитесь еще лучше!

Вероника. Ваша светлость, если вы человек…

Наместник. А кто же я?

Вероника. Не знаю… Но если у вас есть сердце, позвольте мне остаться с отцом… (Она закрывает лицо руками.)

Наместник. Опустите руки, Вероника. Я хочу посмотреть, как плачете.

Вероника. Не смейтесь надо мной!

Наместник. Я не смеюсь. Но слезы вам к лицу!

Вероника. Вы вольны говорить и делать все, что захотите. В нашем городе нельзя дышать с тех пор, как он у вас в руках. И все же вам не удастся выдать меня замуж за вашего шута Клик-Кляка!

Наместник(смеется). Так вы не хотите за него замуж, Вероника? Ну что ж! Пожалуй, вы правы. Он и в самом деле недостоен такой гордой и прекрасной девушки. Я не выдам вас за него. И если вы пожелаете, отпущу на свободу кое-кого из ваших друзей, верну вашему отцу цепь бургомистра, а городу многие из его прав и вольностей. Вы удивлены? Вы, кажется, не ждали этого от меня, прекрасная Вероника?

Вероника. Не ждала, ваша светлость.

Наместник. Еще бы! Вам, наверное, говорили, что я чудовище, что я никого не жалею и никого не милую?

Вероника. Да, так говорят.

Наместник. Ну, вот видите! А я могу н пожалеть и простить. Я могу сделать человека несчастным, а могу его и осчастливить. Вас я хотел бы видеть счастливой. В знак глубокого расположения к вам примите этот скромный подарок. (Снимает с пальца кольцо и протягивает ей.)

Вероника. Что это?

Наместник. Кольцо. Я ношу на руке всего два перстня. Один, с моей фамильной печатью, достался мне от отца, другой — от матери. Это ее обручальное кольцо. Возьмите его — оно ваше.

Вероника. Зачем оно мне?

Наместник. Вы будете моей женой.

Вероника