Русские сказки | страница 46
Прошлым вечером, после ужина, они с господином Максином поднялись в его кабинет. Банкир был взволнован и слегка напуган. Предложив гостю сигару, он поерзал, не зная, как приступить к предмету разговора, наконец, отбросив сдержанность, взволнованно заговорил:
— Прошу прощения, господин Кройф, но что же это творится?
Айвен, аккуратно раскурив сигару, невозмутимо ответил:
— Революция, господин Максин, что же еще?
Хозяин дома всплеснул руками:
— Да какая это революция? Это… какой-то бандитизм.
— А кто сказал, что это разные вещи?
— Ну как же, ведь на Западе…
— Все было точно так же, — перебил его Круифф. — Вы почитайте первоисточники. Да что там говорить… В тех странах, которые нынче почитаются как светочи цивилизации и прогресса, революции начинались казнью собственных суверенов. Так неужто вы думаете, что ЗДЕСЬ все будет иначе?
Хозяин дома побледнел:
— Так вы думаете…
— И это будет только началом, — проговорил Круифф. — Так что… Хотите совет?
Максин ошеломленно кивнул.
— Уезжайте, причем немедленно. Завтра же. Иначе будет поздно.
— Но… я не могу. У меня семья, дом, банк, наконец.
— А все это скоро станет не вашим.
— Как?
Круифф усмехнулся:
— Вы интересуетесь как? Почитайте господина Энгельма. Он четко объяснил, что все, чем вы владеете, создано путем жестокого грабежа низшего сословия. И потому оно, это сословие, имеет полное моральное право забрать все это себе. Чем все уже и начали заниматься. Вы видите вокруг себя силу, способную это остановить?
Максин медленно покачал головой.
— Вот так-то. — Круифф затянулся сигарой, потом заговорил снова, спокойнее: — Ну а если вы еще на что-то надеетесь, то, по крайней мере, примите меры предосторожности. Конвертируйте наличность в иностранные ценные бумаги, а золотовалютные запасы переводите на депозит куда-нибудь за границу. И не стесняйтесь вывезти туда же содержимое клиентских сейфов. Попомните мое слово, если в конце концов у них объявятся хозяева, они будут вам горячо благодарны. — Круифф снова затянулся сигарой и продолжил уже почти ласково: — А сами уезжайте. Увозите семью. Если произойдет чудо и здесь действительно все каким-то образом наладится, то будете считать, что съездили на отдых. Мы через три — пять дней собираемся отправиться на север с военным эшелоном. И я могу замолвить за вас словечко. Вам выделят купе, на семью. Конечно, это не совсем то, к чему привыкли ваши домашние, но… Можете мне поверить, это — лучшее, на что вы сегодня можете рассчитывать.