«Если», 1993 № 03 | страница 163
Целую минуту главком сидел, задумчиво глядя на собеседника. Наконец он поднялся.
— Спасибо, доктор.
Лицо исчезло с экрана.
Повернувшись к секретарю, Булл Андервуд медленно произнес:
— Вызвать ко мне курсанта Майкла Фартингворта. — И еле слышно добавил: — А весь личный состав пусть скрестит пальцы — на счастье.
Дверь на фотоэлементах мягко отъехала в сторону, и прибывший в святая святых Главного Командования лейтенант молодцевато отдал честь:
— Сэр, курсант Майкл Фартингворт доставлен.
— Пусть войдет. Да, минутку. Лейтенант Браун, как вы себя чувствуете?
— Я? Отлично, сэр! — Лейтенант растерянно посмотрел на главкома.
— Гм. Хорошо, пусть войдет.
Лейтенант повернулся, и дверь автоматически открылась перед ним.
— Курсант Фартингворт, — позвал он.
Тот вошел и неловко застыл перед столом Верховного Главнокомандующего. Главком смерил его настороженным взглядом. Несмотря на форму Военной Академии, Майкл Фартингворт представлял собой довольно унылое зрелище. Его блеклые голубые глаза с толстыми контактными линзами грустно моргали.
— Спасибо, лейтенант, — кивнул адъютанту главком.
— Да, сэр, — отдав честь, он повернулся и, четко печатая шаг, направился к выходу. Едва он перенес ногу за порог, дверь резко дернулась и закрылась.
Главком вздрогнул при звуке ломающихся костей и рвущейся плоти. Он передернул плечами и, повернувшись к секретарю, сказал:
— Скорую! И пусть подготовят документы на представление лейтенанта к медали Луны за ранение во время боевых действий.
Главком резко повернулся к прибывшему и сразу перешел к делу.
— Курсант Фартингворт, вы знаете, что такое хрононеудачник?
— Да, сэр. — Голос Митчи был тих и невыразителен.
— Так вы знаете? — удивился главком.
— Да, сэр. Вначале все эти штучки с пожарами в школах меня особенно не удивляли, так как я не связывал их с собой, но чем старше я становился, тем больше всяких происшествий случалось вокруг меня. После своего первого свидания я стал к себе присматриваться.
— А что случилось во время свидания? — осторожно спросил Булл Андервуд.
— Я пригласил девушку на танец, и она тут же сломала ногу.
Главком прокашлялся, очищая горло.
— Ну и к какому выводу вы пришли?
— Я страшно неудачливый человек, сэр. И с каждым годом все хуже и хуже — лавина неудач растет в геометрической прогрессии. Искренне рад, что и вы это заметили, сэр. Я… Я просто не знаю, что делать. Вы вправе принять любое решение.
Главком слегка расслабился. Возможно, все не так страшно, как он представлял.