Мятеж | страница 51
— Это забавляет вас, мадам? — В его голосе звучал металл.
— Нет. Да. — Со вздохом Сирина вытерла глаза. — Простите мне мой смех. Я устала.
— Тогда я отпущу вас на покой.
Она не может отпустить его просто так, подумала Сирина, когда Бригем положил руку на ручку двери. Если бы они расстались с криком, это бы скорее устроило ее. Но заставить его испытывать отвращение, когда он пытался защитить ее, не дало бы ей заснуть ночью.
— Милорд.
Бригем повернулся. Его взгляд снова стал спокойным и холодным.
— Да?
Сирина запнулась. Этого мужчину нельзя было поблагодарить улыбкой и быстрым словом. Другой мужчина понял бы — тот, который только что держал ее так мягко, — но не этот.
— Сегодня вы уезжаете с моим отцом и его людьми?
— Да. — Краткий ответ сопровождался постукиванием пальцами по эфесу шпаги.
— Желаю вам удачи… в вашей охоте.
Бригем поднял брови. Выходит, она знает, подумал он. Конечно, нося фамилию Мак-Грегор, она должна знать и, в случае надобности, уйдет в могилу с этим знанием.
— Благодарю вас, мадам. Больше я не стану вас задерживать.
Сирина двинулась вперед, потом повернулась. Ее глаза блестели.
— Я бы многое отдала, чтобы поехать сегодня с вами. — Подобрав юбки, она побежала к дому.
Бригем остался стоять в холодном утреннем воздухе; легкий ветерок шевелил его волосы.
Это выглядело чистым безумием, чудовищной иронией судьбы, но он был влюблен в Сирину.
Глубоко вздохнув, Бригем наблюдал за ней, пока она взбиралась на холм. Он влюблен в нее, снова подумал Бригем, но она скорее вонзит ему в сердце кинжал, чем отдастся ему.
Это была долгая и утомительная поездка по местам более диким, чем те, по которым путешествовали Бригем и Колл по дороге на север. Холмы и нагие скалы торчали как огромные зубы из голой земли. Серые пики и утесы поблескивали снегом и льдом. На протяжении нескольких миль путники не увидели ни единой лачуги. Наконец они прибыли в деревню, где над крышами поднимался торфяной дым, а люди разом высыпали из домов поприветствовать посетителей и узнать новости.
Все очень походило на ту Шотландию, о которой Бригему рассказывала его бабушка, суровую, часто пустынную, но всегда фантастически гостеприимную. Прибывшие были в деревне около полудня, и пастух с семьей заставили всех принять угощение — суп, содержимым которого Бригем не поинтересовался, овсянку и кровяную колбасу. Он бы предпочел припасы, которые они захватили с собой, но ел предложенную пищу, понимая, что это самая щедрая трапеза, которую могли предложить в здешних пустынных холмах. Они запивали еду элем Иэна.