Блестящая партия | страница 31



Она сразу же поняла, что это сатирический роман. Мать узнала себя в герцогине Водопийце.

— Продолжай… читай же!

Шляпа Джейн сползла ей на один глаз.

— «Герцогиня Водопийца появилась на поле моды и бросила перчатку Белгрейв — событие, которое произвело в модном свете эффект в точности такой же, какой происходит в мире природы во время землетрясения…»

Джейн выхватила у дочери книгу и сдвинула шляпу с глаза.

— Между мной и герцогиней Девоншир нет и не было никакого соперничества. Мы ближайшие подруги! Как смеет этот негодяй писать такой клеветнический вздор?

— Не думаю, что кто-то узнает вас в этой герцогине, — сказала Шарлотта с весьма убедительным видом.

— Ты так считаешь? — спросила Джейн.

— Швырни это в огонь и выбрось из головы как неприличный вздор. А потом сходи в театр и высоко держи голову. А еще лучше — побывай на каком-нибудь приеме, — посоветовала Джорджина.

Тут Джейн действительно швырнула книгу в огонь, чем немало удивила Джорджину.

— Джорджи, укладывай вещи. Мы уезжаем.

— Но Сьюзен пригласила нас в Кимболтон, — возразила Шарлотта.

— Приемы, которые устраивают герцог и герцогиня Манчестер в Кимболтоне, слишком для тебя изысканны. Их гости пользуются неограниченной свободой высказываний и поступков, и там поощряются незаконные связи. Ты сможешь побывать там после того, как будешь представлена ко двору, но до этого пребывание в замке Кимболтон может просто испортить тебе репутацию.

Разочарованно вздохнув, Джорджина вынуждена была согласиться на требование матери.

— Я пойду наверх уложу вещи.

Герцогиня Гордон, одетая в модное платье из полосатого крепдешина, с волосами, украшенными драгоценными камнями и перьями, вышла из своей ареты в Хеймаркете. Следом за ней вышла Джорджина, одетая в простое платье в стиле ампир из белого газа поверх зеленого чехла и такого же цвета накидку. Ее темные локоны были высоко зачесаны и удерживались зеленой лентой.

Они вошли в Королевский театр. С высоко поднятой головой герцогиня Гордон прошла в свою личную ложу первого яруса, где и уселась вместе с дочерью.

— Вряд ли тебе понравится эта опера Моцарта, мама. «Милосердие Тита» — мрачный рассказ о женщине, которая замышляет убийство римского императора Тита.

— Я приехала сюда для того, чтобы меня видели, а не для того, чтобы наслаждаться оперой. Но все равно опера итальянская — я не пойму ни слова, как и большинство зрителей, поверь мне.

— Не думаю, что сегодня ты найдешь здесь много дам из общества. Чтобы выдержать это представление, нужно обладать стойкостью настоящих любителей оперы.