Ты лишила меня сна | страница 28
— Боже мой! Вы… не Александр Маклейн! Вы его брат.
Хью потер подбородок:
— Да, так мне всегда внушали.
Галлоуэй гневно воскликнул:
— Кем бы вы ни были, как вы посмели похитить мою племянницу?!
— Я не делал ничего подобного! Она оказалась в моей карете по доброй воле! Господь свидетель, не я посадил ее туда!
— Я знаю, что вы этого не делали, — сказал лорд Галлоуэй с кислой физиономией. — Триона догнала вас, когда вы собрались менять лошадей. Она пыталась спасти сестру и потому проскользнула в вашу карету в надежде убедить Кейтлин отказаться от глупой затеи. Конечно, Кейтлин там не было, но бедная Триона не могла об этом знать.
Хью был потрясен. Он не поверил, что она говорит правду. Хуже того, обращался с ней как с уличной девкой. Господи! В какую чертову неразбериху он вляпался!
Похоже, лорд Галлоуэй понял, какие мысли осаждают Хью.
— Няня Трионы вернулась в Лондон в спешке и рассказала, что карета с моей племянницей уехала. К счастью для Трионы, мне был известен кратчайший путь, и я сумел перехватить вас.
Дверца кареты лорда Галлоуэя распахнулась, и из нее вышли две женщины. Первая оказалась низкорослой и полной, одетой в платье ярко-розового цвета. В ней он мгновенно узнал леди Галлоуэй. Вторая дама, последовавшая за ней, была закутана с головы до пят и отличалась изяществом и грациозностью движений.
Ветер откинул капюшон ее плаща, и Хью увидел ее прелестное лицо в форме сердечка, обрамленное золотыми локонами. Кейтлин Херст.
Хью перевел взгляд на женщину, которая оказалась его пленницей. Ее лицо было такой же формы, как у сестры, но щеки оказались более округлыми, волосы не золотые, а цвета меда, глаза, опушенные густыми ресницами, были такими же огромными, но светлее.
Лорд Галлоуэй сунул руку в карман и извлек оттуда какую-то вещицу:
— Триона, мы нашли твои очки. — Он окинул Хью яростным взглядом и добавил: — Чудо, что их не растоптали.
Триона приняла от дяди аккуратно сложенные очки в тонкой оправе и надела. И сразу стала похожа на примерную школьницу. Эти аскетического вида очки невольно контрастировали с чувственным блеском ее шелковистых волос.
К нему мгновенно вернулось воспоминание о поцелуе, о ее потрясении и сопротивлении. Поцелуй невинной девушки. «Черт меня возьми! Что я наделал!»
Тем временем дядюшка все никак не мог успокоиться.
— Это неслыханно! Да будет вам известно, что отец Трионы — викарий!
Несмотря на пикантность ситуации, Хью нашел в себе силы ответить иронически: