Небесное око | страница 65
Гамильтон снял трубку телефона и набрал номер.
– Приезжай ко мне домой, – приказал он Биллу Лоузу. – И всех из нашей группы обзвони, кого сможешь. Джоан Рейсс, женщину с сыном, Макфифа – если он отыщется…
– Эдит Притчет с сыном еще в больнице, – ответствовал Лоуз. – Только богу известно, где могут быть остальные. А почему так срочно?..
Извиняющимся тоном он добавил:
– Я, видишь ли, с похмелья.
– Тогда сегодня вечером!..
– Давай завтра? В воскресенье тоже будет неплохо. А что случилось-то?
– Мне кажется, я раскусил суть нашей переделки, – сообщил Гамильтон.
– Как раз когда мне начинает нравиться!..
Дальше Лоуз заговорил, подражая сленгу негров из гетто:
– А завтра здеся бальшой день. В Божье васкрисенье нам хотится плясать бал.
– Что с тобой?
– Ничаво, сэр. – Лоуз хмыкнул в трубку. – Вапще ничаво.
– Значит, увидимся в воскресенье! – Гамильтон повесил трубку и повернулся к спальне. – Выходи! – резко бросил он жене.
– Не выйду! – упрямо ответила Марша. – Ты не должен смотреть на меня. Я уже так решила.
Став на пороге спальни, Джек похлопал себя по карманам, ища сигареты. Напрасно: он оставил их у Силки. Не сидит ли девица по-прежнему в его «форде», через дорогу от церкви отца О’Фаррела? Вероятно, она видела их с Чарли вознесение. Но девица она ушлая, вряд ли ее это удивило. Так что страшного ничего не произошло. Разве что он потратит немало времени, прежде чем разыщет свою машину.
– Ну, малышка, иди же! – позвал он жену. – Я хочу завтракать. А если тебя пугает то, что я предполагаю…
– Это ужас какой-то! – В голосе Марши звучали отчаяние и отвращение. – Я хотела покончить с собой. Ну почему это случилось? Что я такого сделала? За что мне такое наказание?!
– Это не наказание, – заметил Джек как можно мягче. – И скоро пройдет.
– Правда? Ты уверен?
– Если только мы будем правильно действовать. Я иду с Балдой в гостиную. Мы ждем тебя.
– Он все уже видел. – Голос Марши опять задрожал. – Я ему отвратительна!..
– Коты всегда торопятся, ты знаешь…
В гостиной Джек плюхнулся на диван и принялся терпеливо ждать. Наконец из темной спальни донеслись звуки осторожных шагов. К выходу приближался неуклюжий силуэт.
Игла острой жалости пронзила Джека. Бедняжка!.. Ей ведь непонятно случившееся!
Толстая, приземистая фигура смотрела на него с порога. Несмотря на предупреждение, Джека потрясло увиденное. Сходства с Маршей у фигуры почти никакого. Неужели это раздувшееся чудовище – его жена?!.
Слезы текли по ее шершавым щекам.