Тайна старинного талисмана | страница 11
— С какой скоростью ходят поезда? — поинтересовалась она. — Как вы думаете, какое расстояние может проехать поезд за полчаса?
Белинда покатилась от хохота.
— Что тут смешного? — обиделась Трейси. — Как еще мы можем это вычислить?
— Есть такая вещь — расписание поездов. Слыхала? — поддела ее Белинда.
Холли подскочила:
— Наверно, внизу найдется расписание. Пойду посмотрю. — Выходя из комнаты, она услышала за спиной голос Трейси:
— Знаешь, Белинда, иногда ты так остра на язык, что удивляюсь, как ты сама не порежешься.
Холли спустилась в прихожую. В доме что-то было не так. Наконец она поняла, в чем дело. Стало теплее — кто-то закрыл входную дверь. Холли прислушалась. Рабочих не было слышно. О, благословенная тишина! Значит, на сегодня строительные работы закончены.
Расписание поездов нашлось в буфете под лестницей. Прихватив заодно местный телефонный справочник, она поднялась обратно в комнату.
Разобраться в расписании оказалось гораздо труднее, чем предполагали подруги. Каждая страничка в толстой книге была испещрена столбиками мелких-премелких цифр.
— Хорошо, что мы не планируем настоящую поездку, — хмыкнула Трейси. — Уже десять раз опоздали бы на поезд.
— Вот он! — воскликнула Белинда и разгладила страницу ладонями. — Вот он, этот поезд. Останавливается в Бромптоне в три пятнадцать, а потом в три сорок пять прибывает на станцию под названием Личторп. Наверное, это то самое место.
— Смотрите, — добавила Трейси, заглядывая в карту через плечо Белинды. — Поезд проезжает через станцию Мосли. Это недалеко отсюда. Из нашего города туда ходит автобус. Можем доехать на автобусе до Мосли и там пересесть на поезд.
— Мешает только одно: на самом деле мы ведь совсем не собирались туда ехать, — сказала Холли.
Пока Белинда разбиралась с расписанием, она пыталась найти в телефонном справочнике книжный магазин Гилкриста. Безуспешно. Магазин Гилкриста в книге не значился.
— А что в этом такого? — возразила Белинда. — Представьте себе, какую рожу скорчит Джейми, когда мы ему скажем, что побывали в том самом магазине.
— Может быть, нам даже удастся найти ту самую книгу стихов, — воскликнула Холли. В ее глазах загорелся огонек.
— Мне казалось, мы не собирались искать этот талисман, — заметила Трейси.
— Конечно, не собираемся, — кивнула Холли. — Но что плохого, если мы просто съездим и посмотрим?
Трейси посмотрела на часы.
— Только не сегодня, — ответила она. — Мне пора идти. Через полчаса у меня урок игры на скрипке, и я не допущу, чтобы вы занялись решением загадок без меня.