Роковое совпадение | страница 29



Фил подвинулся вместе с табуреткой ближе к стойке.

— А я говорю, ты знаешь его. Ты что, не понимаешь? Я сказал, приведи его сюда.

На низком лбу Мика выступили капли пота.

— Но я тебе объяснил, что не знаю никакого Джо Карбоди.

Уголком глаза Фил заметил, что пьяница Денни сидит очень тихо. Ни один мускул его не двигался. Фил потянулся к нему, поднял Денни с табурета и поставил его на ноги. Тот испугался и смущенно заморгал.

— Сейчас же пересядь на другой конец, — приказал ему Фил. — Я не люблю, когда меня подслушивают.

Тихий пьяница, спотыкаясь, попятился назад. Он шумно плюхнулся на пол в одной из ниш, снова поднялся на ноги, громко икнул, затем повернулся и вышел на улицу. Бледный тощий парень безмолвно наблюдал за Филом. Оба матроса молча взялись за кружки.

Фил переводил холодный взгляд с одного на другого, но в душе почувствовал страх. Он знал, что далеко зашел. Если эти матросы сильно выпили, они могут изрядно поколотить его. Тощий глядел в другую сторону, но матросы не спускали с него глаз. Они, видимо, ожидали только знака Мика. Мик подошел к ним.

— Хотите чего-нибудь еще? — спросил он, но они ничего не хотели.

Мик снова повернулся к Филу.

— Я до сих пор не знаю вашего имени.

Фил покачал головой.

— Вам незачем знать мое имя. Назовите Джо Карбоди только имя Гарри Прото, и он тотчас придет.

— Джо Карбоди, — задумчиво промямлил Мик. — Здесь, вроде бы, не бывает человека, которого бы так звали.

— Тогда поищите его.

Фил сверлил указательным пальцем грудь Мика.

— В девять часов он должен быть здесь. В девять часов, понимаешь? Сегодня в девять.

Фил повернулся на каблуках, затем — обратно, словно ему внезапно пришла в голову новая мысль. Опять упершись пальцем в широкую грудь Мика, он сказал:

— И если в следующий раз я закажу выпивку, то чтобы это была не сивуха. Понял?

После этого Фил вышел, окинув взором тощего парня и обоих матросов, которые озадаченно уставились на него.

* * *

Фил поехал на метро домой, чтобы поужинать. Он проглотил полпорции холодного фарша, пару листиков салата и выпил стакан томатного сока. Во время еды он снова перечитал сведения о Карбоди и выписал оттуда кое-какие адреса на листок бумаги. Затем опять надел плащ и шляпу и выложил на стол содержимое своего бумажника.

Он собрал в кучу свои карточки, удостоверение личности, чековую книжку, старые счета из прачечной и учебный план своих вечерних курсов, оставив при себе только деньги, блокнот с карандашом и записку с адресами. Затем проверил свой короткоствольный пистолет 32 калибра, который носил в кобуре на поясе, и поискал, нет ли в карманах бумажек, по которым можно было бы установить его личность. Убедившись, наконец, что ничего подозрительного нет, он вышел из дома и пошел к метро.