Воздаяние судьбы | страница 61



— Ну, так что? — холодно спросил неизвестный, в упор глядя на солдат.

Когда ворота отворились, он вошёл в царский двор, держась, как победитель.

— Мне нужен царь. — заявил он таким тоном, словно пришёл собирать долги.

Дальнейшее царским слугам — от поварёнка до дворцовой знати — запомнилось надолго. Гость шёл среди толпы, перед ним взрывались и взлетали в воздух каменные плиты, а позади горел огонь. Синие глаза пришельца смотрели с холодным гневом, в руках его сиял смертельным светом невиданный клинок. Не доходя до двери, человек выбрасывал вперёд левую руку, и от воздушного толчка обе створки срывало с петель и далеко швыряло, разбивая в щепы. Так он шёл среди полного безлюдья — все, кто попадались на пути его, бежали прочь.

В одной из зал он обнаружил стоящего у окна пожилого человека, богато одетого, но без головного убора. Тот повернулся движением уставшего человека и взглянул в лицо незнакомцу.

— Чего ты хочешь? — спросил царь.


В голове у Лёна прояснилось. Какое-то мгновение он вслушивался в себя, пытаясь узнать, что же посетило его, отчего он совершал несвойственные ему поступки. Почему был так дерзко смел и беспощаден? Ты дивоярец или что? — словно спрашивал его кто-то очень знакомый. И даже не спрашивал — требовал решительности. И всё же, зачем он сюда пришёл?

— Твои люди схватили моего друга. — всё ещё под действием воинственного духа сказал Лён. — Я желаю получить его назад живым и невредимым. В противном случае…

Царь ничего не говорил и ждал.

— В противном случае я буду разносить твой город по камешкам и брёвнышкам, пока не получу желаемого. — твёрдо закончил Лён.

— Ты не от них? — неуверенно спросил царь.

— Я дивоярец. — резко сказал Лён, не поинтересовавшись, о чём речь.

Царь колебался — в его лице явственно читалась и непонятная надежда, и плохо скрываемое отчаяние. При виде этой внутренней борьбы Лён окончательно утратил намерение разнести тут всё к чёртовой бабушке.

— Моего товарища зовут Долбер, он был здесь неделю назад на пиру. Царевна налила ему вина, а потом её похитили. Верните мне моего друга и мы уезжаем. Ему угодно найти вашу каменную красавицу, и я сделаю для него всё, что только можно. Во всяком случае, до тех пор, пока это будет иметь смысл. Так что, пресветлый царь, возможно, в ваших застенках сейчас мордуют вашего зятька — ваша дочь налила ему вина из своего кувшина, всего за мгновение до похищения.

Результат этой речи оказался для Лёна полной неожиданностью: царь бросился к дверям, громко созывая стражу. Лён уже думал, что придётся снова прибегать к жестоким мерам, но царь кричал: