Зеркала | страница 57



Инвари утянул девушку в один из темных углов, неожиданно спугнув прятавшиеся там подозрительные тени. Те бросились улепетывать, но были замечены. Грохоча сапогами, отряд стражей бросился за ними. Из трактира на шум выскакивали редкие посетители.

— Воры, воры! Стража! Разбой! — неслось со всех сторон.

Пользуясь суматохой, Инвари и Гэти приблизились к трактиру. За спинами трактирщика и увлеченно улюлюкающей прислуги пробрались внутрь, прокрались на задний двор, заставленный пустыми бочками. Гэти оправила растрепавшиеся волосы и, смеясь, направилась к ним. Она отсчитала четвертую в нижнем ряду и осторожно ее выдвинула. Инвари, из-за ее плеча, заглянул, и обнаружил провал в земле, из которого тянуло сыростью. Гэти зябко поежилась.

— Давай сначала я, — предложил он и скользнул вниз.

— Там совсем темно!

— Не бойся. Мне свет не нужен. Слезай, я помогу.

Инвари огляделся и обнаружил тоннель, уводящий вниз. Потолок едва не касался его головы.

Он помог девушке спуститься и, подтянувшись, задвинул бочку обратно.

Притихшая Гэти намертво вцепилась в его рукав.

Они осторожно двинулись вперед. Девушка все время спотыкалась — пол был неровный и скользкий. Инвари ощущал под ногами острые камни, больно впивавшиеся, даже сквозь подошвы сапог. Это напомнило ему, что Гэти идет босиком, и он подивился ее выдержке — еще ни разу она не пожаловалась.

Ни слова не говоря, он взвалил ее на плечо. Она отчаянно замолотила кулачками по его спине.

— Эй! Ты что? Ну-ка, поставь меня….

— Помолчи! Так мы дойдем гораздо быстрее.

— Но!…

— Не спорь, — оборвал Инвари таким тоном, что ей сразу расхотелось спорить.

Из-за поворота внезапно вырвался колеблющийся свет. Подземная галерея сворачивала влево, сразу за поворотом висели на стенах, вставленные в железные кольца, редкие факелы.

Гэти дернулась и завизжала, однако, мгновением раньше Инвари, почуяв опасность, пригнулся и резко метнулся в сторону. А на место, на котором он только что стоял, обрушилась здоровенная сучковатая дубина.

Инвари спихнул Гэти с плеча и, закрыв ее собой, вгляделся в неведомого противника.


***

Перед ним стоял бандитского вида высоченный молодец, упрямо наклонив выбритую до блеска голову. Его еще молодое лицо было обветрено и покрыто шрамами. Он скалил в усмешке крупные белые зубы, исподлобья разглядывая противника, но глаза его были холодными и внимательными — глаза человека, привыкшего убивать. Вот он поднял свое жуткое оружие, и под смуглой кожей, прикрытой лишь безрукавкой, взбугрились чудовищные мышцы.