Черная татуировка | страница 45



— Будь осторожна! — прокричал он и почувствовал себя на редкость глупо. Он обвел взглядом кладбище, посмотрел на лежащую на траве женщину. — Хорошо, — сказал он. И повторил: — Хорошо.


Джек не знал, сколько времени он просидел на траве рядом с Джессикой. Наверное, прошло всего несколько минут, но, как бы то ни было, он не успел привыкнуть к запаху бродяжки. От неподвижно лежавшей женщины пахло так, как может пахнуть давно не мывшийся человек, а еще от нее исходил запах вареной капусты. Быстро темнело. Солнце уже почти зашло, а от уличных фонарей до кладбища доходило совсем немного оранжево-голубого света. Вдобавок Джек оставил в театре свою рубашку и остался только в футболке. Ему было холодно, к тому же он успел здорово проголодаться. С другой стороны, ничего особенного в такой ситуации не было.

— О-о-о-о, — вдруг простонала Джессика, и Джек вздрогнул. Она села и сердито и удивленно уставилась на Джека янтарными глазами. — Ты кто такой?

— Я… А-а-а… Я Джек.

Джессика молча смотрела на него. По-видимому, такого ответа ей было мало.

— Я… — начал Джек, умолк и попробовал снова: — Мы… то есть другие… ну, мы, это… спасли вас, похоже.

— Ты из Братства?

Джек кивнул.

— Проклятье!

Такого ответа Джек не ожидал. Он промолчал. Джессика обвела взглядом кладбище, всматриваясь в пространство между надгробиями.

— Слушай, — сказала она немного погодя, — как там тебя зовут?

— Джек, — ответил мальчик.

Джессика прищурила янтарные глаза.

— Мне это место не нравится, Джек. — Джессика указала за черную каменную стену старой церкви. — Если Скордж явится, нам будет лучше там, около стены. — Она снова посмотрела на него. — Ты мне поможешь?

На Джека произвели большее впечатление ее слова о возможности возвращения демона.

— А-а-а… — растерянно протянул он.

— Я просидела на холодном асфальте семьдесят два часа, — сказала Джессика. — А ноги у меня затекли уже через час.

Джек заморгал. Он не знал, как быть.

— Тебе придется отнести меня, — добавила Джессика, видя, что он ее не совсем понимает.

— Хорошо, — сказал Джек и встал. — Конечно. Хорошо.

Джеку было четырнадцать лет, и для своего возраста он был среднего роста. Его мать говорила ему, что он будет расти рывками, однако пока этого не происходило. Джессика была выше его, но всего на несколько сантиметров. Джек смотрел на нее — на тонкую смуглую кожу ее лица, на узкие тощие запястья рук, торчащих из рукавов грязного старого пальто.

— Что такое? — сердито спросила Джессика.