Бетховен | страница 97
Элис Ньютон нахмурилась, но мистер Ньютон взмахом руки поспешил отмести ее беспокойство.
— Это мы можем себе позволить. У Фреда Сербиака — того человека, который поставляет нам «липучку» — есть коттедж а горах. И он уже несколько лет подряд приглашает нас поехать туда.
— Мы поедем на каникулы с кем-то еще? — спросил Тэд.
— Нет, — терпеливо принялся объяснять Джордж. — Семья Фреда приедет туда только к Четвертому Июля. Так что когда закончится учебный год, мы отправимся туда и проведем четыре замечательных дня в горном домике Фреда Сербиака. Полная свобода!
Эти новости очень заинтересовали Райс. У семьи Тэйлора Деверо тоже был летний домик где-то в горах. Но Райс не была уверена, радует ли ее это или же огорчает.
— Это поблизости от того места, где мы снимали дом прошлым летом? — спросила она, праздно перемешивая вилкой салат.
Джордж был рад тому, что дождался от детей хоть какой-то реакции.
— Фактически, да, — ответил он, сияя улыбкой. — Конечно, Фред был не очень доволен тем, что у нас собака. Но я заверил его, что наш четвероногий друг не создаст ему проблем. — Джордж был в таком хорошем настроении, что его теплые чувства распространялись даже на Бетховена. Он нагнулся и взъерошил шерсть на спине сенбернара. — Ведь правда, ты, мелкий чихуа-хуа?
Бетховен был обрадован дружеским расположением Джорджа Ньютона и весело гавкнул в ответ.
И тут снизу, из подвала, донесся ответный лай. Тоненькое, пронзительное тявканье одного из щенят!
Дети застыли, словно парализованные. Быстрее всех опомнился Тэд. Он притворился, что чихает, надеясь, что его чих заглушит лай, доносящийся из подвала.
— Будь здоров, Тэд! — пожелал мистер Ньютон и вернулся к прежней теме. — Вы только подумайте, что это будут за каникулы! Никаких телефонных звонков, никаких счетов, никаких тревог. Ничего! Мир и покой.
Но тут из подвала снова послышалось тонкое тявканье. На этот раз Райс постаралась отвлечь внимание отца от этого звука, шумно отодвинув свой стул. Поднявшись из-за стола, девочка заявила:
— Давайте, я отнесу всю посуду в моечную машину.
Она принялась собирать тарелки со стола. Джордж Ньютон был совершенно сбит с толку.
— Но разве не лучше будет помыть тарелки после ужина, а не во время него?
Райс пожала плечами и снова уселась на свое место.
— Ну, как хотите.
Мистер Ньютон снова вернулся к трапезе, с аппетитом наворачивая еду за обе щеки.
— Ну, не знаю, как вы, а я уже заработался так, что с ног падаю. Мне нужен хотя бы небольшой отдых. И я хочу…