Греховная связь | страница 15
София помолчала.
— А как я могу…
— Мы должны были надеть маски, и не было карточек для танцев. Все пили горький пунш, от которого опьянел бы и осел, и никто не желал представиться.
София прижала к губам затянутую в печатку руку, ее лицо краснело по мере того, как до нее доходило то, что описывала Клара.
— Что это было? — спросила Клара. — Пожалуйста, расскажи мне.
— Господи, только не говори мне, что вы были в Ливингстон-Хаусе.
— Да, были, и что означает твое «Господи»? Расскажи мне, София, пока я не сошла с ума!
— Вы попали на Бал посвященных, но каким образом вы там оказались?
— У нас было приглашение.
— Откуда?
— Миссис Гантер взяла его с твоего туалетного стола. Она не могла вспомнить адрес того места, где мы должны были встретиться с тобой, поэтому перебрала все твои приглашения и подумала, что в Ливингстон-Хаусе.
София покачала головой.
— Приглашение все еще у тебя?
— Да, вот оно. — Клара достала из сумочки смятую карточку.
София посмотрела на нее и дотронулась до маленько округлого знака на уголке.
— Ах, Клара, не могу поверить, что ты была там! Тебя кто-нибудь видел?
— Да, но мы были в масках.
— Ты с кем-нибудь говорила?
Паника в голосе Софии с каждой минутой все больше пугала Клару.
— Да, я танцевала с парой джентльменов.
— И это все? Только танцевала?
Когда Клара задержалась с ответом, София схватила ее за предплечье и с силой сжала его, заставляя посмотреть ей в глаза.
— Клара, что произошло? С тобой все в порядке? Комната закружилась перед глазами. Клара кивнула:
— Все хорошо.
— Слава Богу!
— Но мне очень повезло.
— Как это?
— Я танцевала с мужчиной, очаровательным и потрясающе красивым, и он предложил мне выпить пунша.
— Этот пунш, — тихо сказала София, — чистый ром! В него только для цвета добавляют немного сока.
— Я сделала всего несколько глотков. Но затем этот джентльмен повел меня посмотреть на картину, и мы там немного задержались… Он был очень красивый и…
— Клара, что ты сделала?
— Ничего! Я… я всего лишь зашла с ним под лестницу…
София побледнела.
— Он целовал тебя!
Неспособность Клары ответить на этот вопрос выдавала все, что надо было сказать. Клара с мольбой посмотрела на сестру.
— Это было ужасно? — спросила София. — Он не оскорбил тебя?
Клара покачала головой:
— Нет, ничего подобного, и это самое плохое. — Она понизила голос до шепота: — Я не понимаю, что со мной случилось. Мне хотелось, чтобы он поцеловал меня, и я была бессильна сопротивляться, хотя понимала, что это нехорошо.