— Добро пожаловать в твой дом вдали от дома, — сказал Картер, шутливо поклонился и знаком предложил Руссо войти.
Они находились на цокольном этаже, но от двери металлическая лестница спускалась еще футов на десять вниз. Руссо осторожно пошел по ступеням, придерживаясь за поручень. Картер последовал за ним. Спустившись по лестнице, они оказались в просторном сыром помещении с довольно грязным бетонным полом. Вдоль стен штабелями лежали ящики. Впереди была видна двустворчатая дверь с тяжелым засовом, даже скорее ворота, перекрывавшие въезд для грузового транспорта. В дальнем углу за старым обшарпанным столом сидел сторож Хэнк. На столе перед ним лежала газета, стояли телефон и переносной телевизор. Он смотрел какую-то передачу, что-то о природе. Картер уловил фразу «кристально чистая вода быстрой реки». Хэнк услышал, как вошли Картер и Руссо, повернул голову и сказал:
— Привет, доктор Кокс. Весь день я тут проторчал. Никого и ничего.
— Знаю, — сказал Картер. — На самом деле груз доставят позже, только к вечеру. Не раньше пяти-шести часов.
Хэнк покачал головой и выключил телевизор.
— Я тут столько просидеть не смогу.
— Я понимаю, Хэнк, — сказал Картер. — Приехал профессор Руссо…
Хэнк и Руссо кивнули друг другу.
— Мы сами дождемся доставки. Мне нужны только ключи от грузовых дверей.
Хэнк встал и снял с пояса тяжелое кольцо с ключами. Перебрав их, он отсоединил два больших ключа.
— Ими, — объяснил он, — отпираются засовы. Как только отопрете, нажмите вот на эту кнопку на стене. — Он указал на красную кнопку в красном кружке. — И створки разъедутся в стороны. Нажмете еще раз, они закроются. — Он протянул Картеру ключи. — Вот так примерно.
— Спасибо.
Хэнк поднял голову.
— А что ж вы ничего не говорите про освещение, которое я вам провел?
Картер, уже пару раз побывавший в новой лаборатории, пришел в восторг от освещения, но Хэнку он об этом действительно не успел сказать.
— Выглядит отлично — именно то, что нам нужно.
Хэнк прикрепил к потолку два толстых провода крест-накрест и подвесил к ним четыре ярких светильника.
— Вот поглядите.
Хэнк подошел к стене и щелкнул тумблером выключателя. Сумрачное помещение с высокими потолками сразу озарилось ярчайшим белым светом. Картер на секунду непроизвольно зажмурился — не переборщил ли Хэнк с яркостью ламп? — но вскоре его глаза привыкли к свету. Он посмотрел на Руссо. Тот намеренно не поднимал глаза к потолку.
— Что, ребята, многовато будет? — спросил Хэнк. — Но вы же сами сказали, профессор, что вам нужна уйма света.