Ваша до рассвета | страница 53
Габриэль с удивлением услышал ее быстрые шаги, пересекающие комнату. А потом звук открывающегося ящика письменного стола.
Действуя по чистой интуиции, он отбросил одеяла и шагнул на звук. На этот раз отчаяние дало ему более правильное чувство направления, чем в предыдущий раз. Его руки сомкнулись на легко узнаваемых контурах ящика и закрыли его. Он уже собирался с облегчением вздохнуть, когда понял, что мягкий и теплый объект, пойманный в его вытянутые руки, был его медсестрой.
Глава 7
«Моя дорогая Сесиль,
Теперь, когда я достаточно осмелел, чтобы обратиться к Вам по имени, смею ли я вообразить, что мое собственное имя так же выйдет из Ваших сочных губ?»
* * *
На какой–то ошеломляющий момент Саманта даже не смела дышать. Гипнотизирующий стук дождевых капель, мягкий полумрак, теплое дыхание Габриэля в ее волосах – все это переплелось, накрыв ее туманным коконом, где время потеряло свою власть и значение. Габриэль, казалось, был точно так же загипнотизирован. Она настояла, чтобы этим утром он надел рубашку, но не настояла, чтобы он застегнул ее. Широкая грудная клетка, прижимающаяся к ее спине, едва заметно приходила в движение от дыхания. Его ладони были прижаты к ящику письменного стола, а мускулистые предплечья затвердели от напряжения.
Несмотря на то, что их неловкое положение не было настоящим объятием, Саманта не могла не думать о том, как легко он мог бы обхватить ее руками и обволакивать первобытным жаром своего тела, пока она не растает в нем.
Она напряглась. Она не слабенькая мечтательная дебютантка, готовая упасть в руки первого джентльмена, который поманит ее пальцем.
– Простите, милорд, – сказала она, разрушая опасные чары, вдруг связавшие их. – Я не хотела совать нос в ваши дела. Я только искала канцелярские принадлежности и чернила.
Габриэль опустил руки, но именно Саманта быстро отодвинулась, стремясь создать между ними дистанцию. Без его тепла, окружавшего ее, влажный воздух, который она до этого момента едва замечала, глубоко проник в ее тело, пробирая до самых костей. Опускаясь обратно в кресло у окна, она задрожала от холода.
Габриэль по–прежнему стоял молча и неподвижно, словно погруженный в свои мысли. Потом, вместо того, чтобы упрекнуть ее за бесцеремонное вмешательство, как она предполагала, он снова открыл ящик стола. Его руки безошибочно определили точное местонахождение содержимого. Когда он повернулся и бросил толстую связку ей в руки, Саманта была столь потрясена, что едва успела подхватить ее.