Контора | страница 20
– Мы всегда знали, что тебе это под силу, – заявил отец, процедив эту ложь сквозь зубы – прием, который впоследствии пригодился мне в моей адвокатской практике.
Оставив родителей растрезвонивать по телефону эту хорошую новость, я помчался к Элли. Она стояла уже в дверях своей квартиры, глаза ее горели восторгом и желанием поделиться потрясающим известием, и она тут же бросилась в мои объятия. И мы поцеловались, охваченные внезапным порывом, после чего она мягко оттолкнула меня.
– Ну, что у тебя? – спросила она.
– Три «А» и одно «Б».
Этот пижон Фортьюн, возбужденный вкусом ее губ, прямо-таки таял на глазах.
– А у тебя?
– Четыре «А». Ни больше, ни меньше.
Я возликовал, и мы снова радостно обнялись.
– Нам будет так хорошо в Бристоле, Элли! Я жду не дождусь этого.
Она опять меня оттолкнула.
– Гм… Что ты имеешь в виду, говоря о Бристоле? – На лице у нее внезапно появилось плутоватое выражение.
Красноречие покинуло меня.
– А что… что ты имеешь против Бристоля?
Наступила долгая пауза.
– Чарли, я еду в Кембридж.
Боже, это конец!
– Нет-нет, никакого Кембриджа! Мы вместе поедем в Бристоль.
– Помнится, я уже говорила тебе об этом, Чарли.
Это прозвучало так же убедительно, как если бы она сказала: «Письмо, в котором я тебе об этом писала, съела собака».
Все мои романтические грезы о том, как мы будем вместе взрослеть, а заодно и более конкретные мечты о неограниченном сексе развеялись, как дым.
– Ты ничего мне не говорила. Я думал, мы условились вместе поступать в Бристоль, а не в Кембридж, ведь мы знали, что пройдем туда и с тремя «А».
– Знаешь, я и в самом деле хотела поехать в Кембридж, – сказала она.
Может и так. Но я-то надеялся, что в действительности ей хотелось быть в университете вместе со мной. Мы перекинулись еще несколькими фразами, после чего она пожала плечами, видимо, потеряв интерес к этому разговору.
– Я не знаю, что случилось, Чарли. Я считала, что сказала тебе обо всем. Извини.
Вот так все это и началось. Наше соперничество из дружеского превратилось в абсолютно противоречащее Женевской конвенции.
Я был уверен, что она поступила так не ради того, чтобы отдалиться от меня. Это было бы слишком невероятно. Я подозревал ее только в одном: что ею вдруг овладел не знающий жалости азарт состязания. Она не могла с ним справиться, даже зная, что жертвой в данном случае буду я. Или, может, это был случайный каприз. Что за муха ее укусила? Или поступать так с близкими ей людьми было свойством ее натуры?