Тайная свадьба | страница 62
Каро, задохнувшись, придержала покачнувшийся стол.
— Извините. Я…
— Это не ваша вина, мэм, ничего страшного, — ответил Силкок без улыбки, но искренне.
Улыбнувшись ему, Каро повернулась извиниться перед его женой и увидела в глазах женщины вспышку ярости.
Она в самом деле безумна?
У Каро не было времени на новые неприятности. Она поспешила во двор, опасаясь, что не успеет купить билет. Спину словно огнем жгло. Каро оглянулась. Да, миссис Силкок все еще смотрела на нее.
Повернувшись, Каро увидела, как дверца кареты захлопнулась. Мгновения спустя экипаж выкатился со двора. Каро расстроилась, но взяла себя в руки. Будут и другие кареты.
Посторонившись, она пропустила двух слуг, несущих коробку, и украдкой взглянула на американскую пару. Оставив гнев, миссис Силкок разговаривала с мужем. И все равно она неуравновешенная.
Каро снова толкнули. Она удержалась на ногах, поймав налетевшую на нее девочку. И услышала крик:
— Держите вора!
Кричала вскочившая на ноги пунцовая миссис Силкок, указывая на девочку распухшим пальцем. Все в столовой повернулись к ним.
— Попалась! Я видел, как она болталась в столовой, — крикнул вбежавший из холла слуга.
— Я ничего не сделала! — заверещала девочка и так вцепилась в Каро, будто от этого зависела ее жизнь.
Это вполне возможно.
— Она украла мои кольца! — вопила миссис Силкок. — Обыщите ее, обыщите!
Каро застыла: колец на столе не было. Она взглянула на девочку, с мольбой смотревшую на нее.
Она не такая маленькая. Каро было подумала, что девочке лет десять, такая она худенькая, но на самом деле ей четырнадцать, а то и больше. Если она украла кольца, в таком возрасте ее повесят.
И она не местная. Ее пронзительный акцент не похож на северный выговор, а это значит, ее сочтут бродягой. Возможно, это правда, но Каро не могла оставить беднягу на съедение волкам. Занимаясь благотворительностью, она знала, как часто за преступлением стоит страшная нужда.
Она схватила костлявые запястья девочки:
— Идем, я сделаю для тебя что смогу.
Лукавое удовлетворение мелькнуло на остреньком лице, но Каро не поменяла своего решения. Беднягам приходится хитрить, чтобы выжить. Это не значит, что ребенка следует повесить.
Каро повернулась к миссис Силкок и как можно спокойнее сказала:
— Вы уверены, что кольца не упали на пол, мэм?
— Абсолютно! — Ее глаза снова метали огненные стрелы в Каро.
Как миссис Силкок могла думать, что она имеет к этому какое-то отношение?
Потом миссис Силкок, покачнувшись, рухнула на стул.