Клеймо | страница 43



Вместо того чтобы сбавить жизненный темп, мать взяла две сверхурочные ночные смены к изматывающей 48-часовой неделе. Из-за ничтожного таракана Роза была в подземной парковке офисного здания, когда в предрассветный час ужасное нортриджское землетрясение обрушило дом и заживо похоронило ее под громадными валунами.

Спасательная команда решила, что попытка извлечь ее из завала небезопасна. Так Кальдерону сказал потом костлявый бюрократ из Федерального агентства по чрезвычайным ситуациям. «Установлено, что структура слишком нестабильна». И они бросили его мать задыхаться и умирать под обломками, как никому не нужную кучу мусора.

Кальдерон растер колено и глубоко вдохнул, успокаивая ярость. Через год после отставки колено зажило, а вот сердце — нет.

И не заживет никогда.

Маккена как будто нож воткнул ей в спину.

Кальдерон сделал все, чтобы отомстить за смерть матери, но боль осталась, как радиоактивная пыль. Он научился использовать боль: бережно хранил ее слабый огонек, готовя адское пламя. Всему свое время. Он ждал долгих двенадцать лет, чтобы расквитаться с этим сукиным сыном. И время пришло.

У Кальдерона не было особых причин браться за руководство службой безопасности гватемальского проекта. Но когда при первой встрече клиент упомянул фамилию Маккены — нет, не таракана, а его отца, — он уже знал, что согласится. Конечно, клиент и понятия не имел, что Кальдерон как-то связан с Люком. Докладывать об этом латиноамериканец не спешил: лишние вопросы и ненужный интерес.

Кальдерон схватил мобильный телефон. Через минуту шипения и свиста ключи шифрования синхронизировались и звонок был принят.

— Вы просили список предметов. Они у меня.

— Отлично.

— Что с ними сделать?

Кальдерон перечислил разложенные на дощатом настиле фургона вещи: ноутбук Тартальи, коробку с компакт-дисками и zip-дискетами, цифровую видеокамеру, драгоценные украшения и стереосистему. В то время как он устранял эту женщину, мистер Конг обчистил дом. Азиаты весьма способны к такой работе.

— Сохрани ноутбук и файлы данных, — ответил клиент. — Надо выяснить, что она знала, а что нет. Остальное — уничтожить.

— Другие свободные концы есть?

— Нет. Она работала в одиночку.

Допрашивая Тарталью в последние минуты жизни, Кальдерон пришел к такому же выводу. Взгляд, прикованный к глушителю. Голос, дрожащий от страха. Ее охватил ужас; честность сомнений не вызывала. Он убеждал Тарталью, что если она скажет правду и отдаст то, что просят, останется в живых. Может, она и не верила, когда согласно кивала, но перед лицом смерти люди хватаются за любую соломинку.