Игра любви | страница 6
Не встретив понимания, денди счел за лучшее удалиться.
Сэр Антони между тем подумал, что тот не ошибался насчет Растуса Груна.
Было в нем что-то, вызывавшее неясное беспокойство. Растус Грун казался слишком проницательным для обыкновенного ростовщика.
Тем временем Растус Грун говорил тихим. но хорошо поставленным голосом:
– Думаю, Доусон, что Маркесс уже достаточно намаялся в ожидании. Теперь он будет сговорчивее.
Человек, к которому обращался Растус Грун, поднялся из-за своего стола в соседней комнате, такой же неприглядной, как я главная, только еще меньше, и подошел к двери, соединявшей обе комнаты.
– Дело Маркесса у вас? – спросил он.
– Да, оно как раз передо мной, – ответил Растус Грун. – Маркесс растратил все, что я ему одолжил, на падших женщин и пьянство..
Он выпил, наверное, целое озеро спиртного!
– Мне этот субъект глубоко отвратителен, – сказал Доусон, – и, по-моему, нет никаких надежд на то, что он исправится.
– Согласен, но все же он Маркесс!
Доусон промолчал, а его хозяин, казалось, глубоко задумался.
Затем он резко сказал:
– Приведите его!
Доусон вышел из комнаты, пересек коридор и вошел в комнатушку размером едва ли больше буфета.
Ее окна выходили на грязный задний двор.
Маркесс в свои тридцать три года мог бы быть цветущим молодым человеком, но годы разгульной жизни, ночи, проведенные в увеселительных клубах, питейных заведениях и игорных домах, сделали свое дело.
Теперь перед Доусоном был толстяк с красным одутловатым лицом и выраженным брюшком. Его глубоко посаженные глазки окружали глубокие морщины.
При виде Доусона Маркесс вскочил со стула, на котором сидел до того, и возмущенно заговорил:
– Сколько можно заставлять ждать! Ваш хозяин, похоже, забыл про меня!
– Он готов принять вас, милорд, – ответил Доусон и прошел вперед, чтобы открыть перед клиентом дверь.
Маркесс постарался распрямить плечи и поднял голову.
Растус Грун продолжал читать и даже не взглянул на вошедшего.
Казалось, ростовщик еще больше углубился в бумаги, которые были разложены перед ним на столе.
В мерцающем пламени свечей казалось, что на его спине вырос огромный горб.
– Вы заставили меня долго ждать! – надменно произнес Маркесс.
– Садитесь! – тихо предложил Растус Грун.
Что-то похожее на угрозу слышалось в этом тихом голосе.
Маркесс уселся на жесткий стул» с прямой спинкой, который стоял с его стороны стола.
– Послушайте! Мне нужен новый заем, и, я думаю, проценты, под которые я получил предыдущий, превосходят все разумные пределы!