Другая сторона времени. Осада вечности. Дальние берега времени | страница 60



Выплывшая наконец из туалета Пэт выглядела смущенной, и когда Даннерман влез в кабину, то понял, в чем дело. На стене висела подробная инструкция пользования всей сложной техникой и перечислялись меры предосторожности. Закончив сложную операцию, озаглавленную в пособии как «Смыв», Даннерман услышал доносящиеся из салона крики. Он поспешил вернуться на место к подавшей знак Розалине и увидел на экране медленно вращающуюся станцию, которую сразу узнал по многочисленным изображениям. В глаза бросилась раковина на корпусе, похожая на легкую припухлость; «Старлаб» повернулся, и она скрылась из виду. Ну и огромное же сооружение!

— Так вот она какая…

— Да, конечно. — Голос Розалины прозвучал невесело. — Вы только посмотрите — оптическое зеркало осталось незакрытым. Оно, наверное, жутко пострадало от микрочастиц.

— А что это за маленький корабль сбоку? — спросил Даннерман.

— Спасательное средство. Предполагалось, что в случае необходимости команда вернется с его помощью на Землю, но бедняга Мэнни Лефрик так им и не воспользовался.

— Мэнни Лефрик? — Дэн напрягся и вспомнил: так звали астронавта, умершего на «Старлабе». — Вы его знали?

Она вздрогнула:

— Конечно, знала. Очень хорошо. Кстати, мы были с ним вместе на этой станции. Джимми совершенно прав насчет секса в невесомости.

Розалина заметила, как изменилось выражение лица соседа, и грустно улыбнулась.

— Ох, Дэн, мне же не всегда было сто лет. Ладно, пристегивайтесь побыстрее; мы будем много маневрировать.


Насчет маневрирования Розалина оказалась права. Стыковка — дело хитрое, и из пилотской донеслось немало проклятий на трех языках, пока космический челнок не занял наконец нужное место. Потом что-то щелкнуло, корабль тряхнуло, и Пэт Эдкок радостно вскрикнула. «Клипер» причалил к «Старлабу».

Розалина Арцыбашева начала снимать ремни, державшие ящики с приборами.

— Позвольте вам помочь, — предложил Даннерман. Она заколебалась.

— Наверное, действительно будет лучше, если вы возьмете один из них. Только будьте осторожны!

— Оставайтесь на месте! — крикнул со своего места Деласкес. — Мы проверяем систему жизнеобеспечения.

Оказалось, что спустя столько лет системы «Старлаба» функционируют в нормальном режиме: внутреннее давление, температура, все в полном порядке. Разве что не жарко, заметил Джимми Лин, но скафандры не нужны.

— Слава Богу, — пробормотала Розалина. — Ненавижу влезать в эти штуки и вылезать из них.

Работало даже освещение, по крайней мере частично. Потом начались споры. Пэт хотела, чтобы кто-то, предпочтительнее один из пилотов, остался на «Клипере».