Пожар в его сердце | страница 11
Тара почти не знала Мариссу, они разговаривали всего пару раз в больнице насчет Джейн, но Таре казалось, что миссис Сорренсон чистосердечная и благородная женщина.
Тара увидела входящего в комнату Клинта Эндовера, его прищуренные глаза пристально наблюдали за происходящим. Одетый в черный свитер и синие джинсы, он выглядел необычайно привлекательным. Его большое тело, казалось, заполнило собой всю комнату, а взгляд пронзил Тару насквозь.
Или, возможно, ей так только показалось.
— Привет, Клинт! — тепло поздоровалась Джейн.
— Добрый день, Джейн, Отэм. — Он кивнул и Таре: — Сестра Робертс…
Ямочка на правой щеке Мариссы стала глубже.
— Ты не хочешь остаться на ужин, Клинт? Специально для гостей мы наготовили всякой вкуснотищи.
— Я бы с удовольствием, но не сегодня.
— Ты приехал к Дэвиду?
Его взгляд метнулся к Таре.
— Не совсем.
— Тогда к Джейн и Отэм? — спросила Марисса веселым голосом.
— И к ним тоже.
От взгляда, которым Марисса одарила Тару, той захотелось спрятаться под тяжелый ковер на полу. Но она не любила прятаться, поэтому выпрямилась и смело встретила взгляд холодных голубых глаз Клинта.
— Вообще-то я тут, чтобы отвезти Джейн и Тару домой, — сообщил он Мариссе.
— Очень умно, — с улыбкой сказала Марисса.
— Да, очень умно, — согласилась Тара, снисходительно улыбаясь. — Но нас не нужно подвозить. Марисса сделает это сама.
— Нет, она не должна.
— Но…
— Дай молодоженам побыть вдвоем, Тара, — сказал Клинт спокойно, но твердо. — Им сейчас хочется больше времени проводить вместе.
Тара закусила губу. Это был трудный выбор. Она не хотела отнимать время у Дэвида и Мариссы. Но она также не хотела поддаваться Клинту.
— Тебе помочь подняться? — Клинт стоял рядом, протягивая ей руку.
— Спасибо.
Пока Клинт помогал Таре встать на ноги, Марисса и Джейн, будто сговорившись, снова занялись малышкой. Тара не сомневалась — они делают это нарочно. Они думают, между ней и Клинтом что-то есть.
Надо будет объяснить им, как обстоят дела на самом деле.
Когда Тара поднялась, Клинт наклонился к ней и прошептал:
— Я ведь предупреждал: привыкай, я всегда буду рядом.
— Что значит — всегда? — тоже шепотом поинтересовалась она.
— Утром, ночью и все остальное время, — прошептал он хрипло. — Сколько понадобится.
Тепло разлилось по ее телу от этого обещания, но Таре удалось сохранить видимость хладнокровия.
— Ты готов идти на такие лишения ради своей работы, Эндовер?
— Не надо о лишениях, Робертс, ты все равно ничего в этом не понимаешь. — Что-то похожее на жестокую усмешку промелькнуло в глазах Клинта, когда он отстранился от нее и сказал громко: — Итак, мы едем, дамы?