НФ: Альманах научной фантастики 22 (1980) | страница 34



– Получила-таки игрушку, - добродушно проворчал он.

– Мой бог, "игрушку"! Вы знаете, что мне хочется сказать при виде всего этого?

– Знаю: о-ля-ля!

– Вот именно. О-ля-ля!

– Сказала бы лучше спасибо.

– О, это мне в голову не пришло. Я… un cochen de lait, свинка. Кто мне все это подарил?

– По всей вероятности, Юп.

– Откуда здесь негр?

– Почему "негр"? Это наш хозяин.

– Юп - имя для прислуги, а не для хозяина, разве нет? Но все равно. Она бросилась к балконной двери, распахнула ее и крикнула: - Мерси, мсье Юп!

– Ну вот ты и ведешь себя, как француженка из дешевого фильма: вопишь "о-ля-ля" и выбегаешь полураздетая на балкон.

Дениз только пожала плечами:

– А мсье Юп не очень стар?

– Кажется, не очень. Но хватит восторгов. Завтракать и - на работу.

– А когда будет… м-м… воскресенье?

– Считай сама, вчера был понедельник.

Дениз надула губки.

– Но, учитывая твой детский возраст и заботы по дому, я устанавливаю тебе рабочий день до обеда.

– О-ля-ля! - закричала Дениз. - Да здравствует безработа!

– Во-первых, безработица. Во-вторых, только частичная, а, в-третьих, ты с этим "о-ля-ля" уже пересаливаешь. Смотри, как бы я не поверил, что до сих пор ты притворялась и только при виде этих тряпок стала самой собой.

Дениз шевельнула ноздрями, как маленькая антилопа, и сердито заявила:

– Я буду одеваться.

– Понятно. Это значит, что я должен варить кофе. Но учти, что с завтрашнего дня ты будешь делать это сама - не в целях ликвидации безработицы, а на предмет привития трудовых навыков.

За завтраком Артему пришло в голову захватить с собой в беседку стопку бумаги. Рисовал он недурно, и дело пошло веселее.

– Среди древних наскальных рисунков центральной Африки встречалось изображение человека в прозрачном шлеме, см. рис. номер двадцать три. Правда, дальнейшие исследования показали, что это всего-навсего тыква, см, рис. номер двадцать четыре.

И все в таком роде.

А вечером, вернувшись в свой домик, он испытал легкое головокружение. Все стены, окна и двери были задрапированы серебристо-серыми, кремовыми и вишневыми тканями, на столе - хрустящее полотно, достойное банкета в Версале.

– Мсье Артем, я приглашаю вас на прощальный ужин в честь моего старого платья. Завтра я пойду на работу в туалете времен Империи.

– Тебе кто-нибудь говорил, что ты похожа на мадам Рекамье?

– Естественно. Все тот же мсье Левэн.

– Знаешь что, сварила бы лучше суп.

– А вы сердитесь, разве нет?

– Разве нет.

Она пожала плечами, потому что он действительно сердился.