Крюшон соло | страница 38
- Дом Гу Жуя, направо,- рассеянно отвечал аббат. - Я помню, ваше величество... Ах, святой граф Артуа!..
- Ну, граф Артуа! Он-то святой,- согласился император, а Тапкин и Пфлюген переглянулись с гнусной ухмылкой.
В этот вечер, возвращаясь на рикше из дворца - а рикша, как всегда, был вылитый лорд Тапкин - аббат сурово отверг легкомысленное предложение де Перастини.
- А ну-ка, испытаем,- сказал де Перастини,- а сумеет ли этот рикша одолеть вон тот склон!
Аббат просто вспылил:
- Стыдитесь, сын мой! Рикша - человек, как и вы, разве можно так издеваться?!.
Итальянец совершенно растерялся:
- Но я, право... вы сами... э... прошу прощения... э...
- Ничего не "э",- возразил аббат и, подавая пример любви к ближнему, вылез из шарабана. - Знаете что, голубчик,- сказал он,- я, пожалуй, прогуляюсь пешком - это очень полезно. А вы можете езжать куда хотите.
Пристыженный де Перастини тоже слез с коляски и пошел рядом с аббатом.
- Ах, отче, вы не так меня поняли... Конечно же, долг каждого христианина идти пешком рядом с рикшей твоим... Да, да, я понимаю...
- А почему бы нам не отпустить этого доброго человека? - спросил аббат неизвестно кого. - Голубчик,- обратился он к рикше, похожему на Тапкина,езжай куда хочешь к себе домой, мы с моим знакомым доберемся пешком.
Радостно ощерив крупные зубы, рикша выпустил оглобли и бросил их на землю. Не говоря ни слова он побежал прочь, оставив шарабанку прямо на улице.
- Де Перастини,- задумчиво сказал аббат,- а вам не приходилось слышать, что среди рикш есть тот, который во всем подражает внешностью мне?
С этими словами аббат впрягся в коляску и, коротко заржав - как-то совсем по-некитайски,- ринулся прочь мимо остолбеневшего де Перастини. Итальянец попытался было припустить вдогонку, но куда! Ведь аббату Крюшону , как и графу Артуа, пребывание в роли рикши всегда сообщало необыкновенный прилив сил и ощущение божественного всемогущества и блаженства. Доковыляв до дому аббата, де Перастини обнаружил брошенную у крыльца шарабанку и крепко запертые двери. Стонов в этот раз ниоткуда не неслось. Тут де Перастини вспомнил, что он, как-никак, член цеха живодеров и в голове новоиспеченного шкурника созрел один план...
Той же ночью в самый глухой час послы Тапкин и Пфлюген обрабатывали ошалевшего от будуарного макрайства водовоза Синь Синя.
- Ну, мужик,- убеждал Тапкин,- ты видишь теперь? - этот иезуит до тебя точно докопается!
- Ты что, не понял? - втолковывал в лад британцу барон Пфлюген. - Мы говорили - он императора на тебя натравит, и пожалуйста!