Любовь и долг | страница 75



— А теперь всем отдыхать. Завтра встаем очень рано.

Дезирэ завернулась в одеяло — становилось холодно.

Лагерь постепенно затих. У костра остался лишь один часовой.

Дезирэ разбудили приглушенные голоса. Было холодно, тело затекло. Она села, протирая глаза. Костер догорал, а немного поодаль она различила фигуру человека. Когда он подошел к костру, она увидела, что это Рафаэль. Она вылезла из своего кокона и приблизилась к огню.

— Дезирэ? Что случилось?

— Я замерзла. У нас остался кофе?

— Пойду посмотрю, а вы пока погрейтесь. — Он вернулся с кофейником. — Сейчас подогрею, — сказал он и поставил кофейник на тлеющие угли. — Вы не могли заснуть?

— Я проснулась оттого, что мне послышались голоса.

— Я обходил наш лагерь. Сейчас выпью кофе, а потом сменю часового.

— Вы вообще не спали.

— Потом высплюсь.

Сердце Дезирэ захлестнула нежность.

— Ваш кофе готов.

Он снял кофейник с огня и разлил горячий ароматный напиток по чашкам.

Как же он хотел ее! Но он не должен поддаваться плотскому желанию. Он убедил ее покинуть Мадрид, чтобы она была в безопасности. И хотя искушение воспользоваться звездной ночью было велико, он останется тверд.

Обхватив руками горячую чашку, Дезирэ заметила:

— В таких горах хорошо устраивать засады.

— Вы боитесь?

— Как я могу бояться, если я с вами? Вы знаете эти горы как свои пять пальцев. Кроме того, бьюсь об заклад, вы не станете паниковать в минуту опасности. Вы не теряете головы, не сердитесь, даже если происходит что-либо непредвиденное, не так ли? Вы такой… надежный, такой храбрый!

— Спасибо! Так кто из нас делает комплименты?

— Я говорю серьезно. Вы умеете командовать людьми. Этьен говорил, что это весьма полезное качество, без него не может быть хорошего офицера.

— Ваш брат был прав.

Какой она выглядит юной и беззащитной! Перед сном она распустила волосы, и в лунном свете они отливали серебром. Дорожный костюм помялся и запылился, но это не имело никакого значения. В его глазах она всегда прекрасна. Сердце Рафаэля наполнилось грустью.

— Благодарю вас за лестное обо мне мнение, моя жемчужина, но не слишком доверяйте мне, — сказал он легкомысленным тоном, чтобы скрыть охватившие его чувства. — Мне бы не хотелось вас разочаровывать.

— Не бойтесь, сеньор. Я знаю, что вы не святой!

Она отмела его предупреждение как несущественное! Он не знал, радоваться этому или нет.

— Если вы согрелись, думаю, вам надо поспать. А то утром вы будете чувствовать себя ужасно.

Она легла, завернувшись в одеяло. Глаза закрывались, усталость мешала думать, но она никак не могла уснуть.