Семья Спеллман расследует… | страница 50
Мамины длинные волосы и спортивная фигурка отнимают у нее минимум десяток лет из пятидесяти четырех. Время нисколько не подпортило ее красивое лицо. Папа, наоборот, кажется старше из-за плешки и круглого живота. Морщины немного сглаживают его несовместимые черты. У дяди Рэя есть единственное сходство с Альбертом: широкий плоский нос, а так он подтянутей, симпатичнее и светлее отца. Красавчик Дэвид странно смотрится рядом с Рэй, маленькой копией дяди. Она из нас самая светленькая: русые волосы, голубые глаза и веснушки на загорелом лице. Над ней возвышаюсь я – неуклюжая копия мамы.
Дядя Рэй вытер фотографию и решил, что пора передохнуть. Пять минут напряженной возни – шутка ли! Он предложил мне сандвич. Я отказалась, решив, что надо бы предупредить папу о надвигающейся катастрофе.
Он был в конторе.
– Опять беда с коротышкой, – сказала я. – На твоем месте я бы уже начала беспокоиться.
– Все так плохо?
– Хуже не придумаешь, если тебе интересно мое мнение. Время покажет.
Днем я заехала к Дэвиду и отдала ему отчет по делу Мерсера (биржевого аналитика, которого заподозрили в использовании конфиденциальной информации).
Я смогла составить отчет так рано, потому что объект семь дней подряд занимался одним и тем же. Тренажерный зал – работа – дом – сон – и все заново. Обожаю таких последовательных людей. Они облегчают мне задачу.
Когда я зашла в контору, Линда предупредила меня, что у Дэвида сейчас парикмахер. Оказалось, что обслуживает братца моя лучшая подруга Петра.
– Зачем приехала? – невзначай спросила она.
– Я привезла отчет. А вот ты почему стрижешь моего брата?!
– На то есть как минимум двести пятьдесят причин, – ответила Петра. Ничего себе! Стало быть, подруга уже перешла в новую налоговую категорию.
Я сделала вид, что страшно поражена расточительностью Дэвида, хотя на самом деле ничуть не удивилась.
– Ну и зачем ты сказала, сколько я тебе плачу? – спросил он у Петры.
– Парикмахерских тайн не существует, Дэвид.
– Долго это продолжается? – задала я вопрос с подковыркой.
Они тут же переглянулись, чтобы придумать достойный ответ. Я была разочарована. Могли бы хоть немного схитрить – уж я-то знаю, что скрывается за подобными взглядами.
Я преувеличенно громко вздохнула.
– Ладно, не парьтесь. – Положила отчет на стол и пошла к двери. – Ума не приложу, зачем скрывать от меня какую-то стрижку, а?
– Увидимся вечером, Изабелл, – только и сказал Дэвид. У нас намечался торжественный ужин по случаю дядиного приезда.