Изгнанник | страница 60
Его голос оборвался. Пирены больше не было. Он быстро огляделся, но вокруг не было даже намека на нее. Тогда он взглянул вдаль, на озеро, и увидел маленьких вихрь, бегущий над поверхностью воды и быстро исчезающий из виду.
Храни его, Сорак, раздался у него в голове голос Лиры. Я знаю, что оно значит для тебя. Само предложение такой вещи — драгоценный дар для меня, и я сохраню его в памяти, как величайшее сокровище.
И потом она исчезла.
Сорак посмотрел на тонкое ожерелье, сплетенное из золотистых волос Рианы.
Теперь она принадлежало его прошлому. Он хотел дать хоть что-нибудь Лире, а это была единственная вешь, которой он дорожил. Все, что у него было в той жизни, осталось позади, и все его мечты и мысли должны быть и том, что впереди. Гальдра, меч эльфийских королей, он воплощает в себе то, что будет. Один талисман для прошлого, один — для будущего. Да, так подходит.
Он надел ожерелье себе на шею.
Пятая Глава
Руины старого замка лежали в зарослях кустарника на горном кряже в нижних отрогах Поющих Гор, в тысяче футов над долиной, в которой находился город Тир. Пока Сорак спускался по горной тропинке, направляясь к кряжу, на котором стоял замок, он видел город, раскинувшийся в долине под ним. На западе, за городом, раскинулись Большие Песчаные Пустоши, начало пустыни, по которой пролегали караванные тропы, свзывавшие Тир с другими городами равнины. Из самого Тира, одна дорога вела в торговый город Алтарук, через пустыни юго-востока в самый конец Дельты Раздвоенного Языка. На запад от Алтарука дорога поворачивала к южному побережью дельты и шла дальше, до города Балк.
Другой торговый путь вел из Тира прямо на восток, раздваиваясь около источника почти в самом центре равнины. Одно ответвление вело в город Урик, который лежал около большой впадины, известной как Бокал Дракона, а потом на восток, к городам Раам и Драй, за которыми уже лежало Иловое Море. Другой путь вел на юг, возвращаясь к Дельте Раздвоенного Языка, где снова раздваивался. Одна дорога вела на юг, в Алтарук, а другая на восток, вдоль дельты северного побережья, пока резко не поворачивала на север и кружила через северо-восточную границу Великой Желтой Равнины, через Горы Барьера к городам Галг и Нибенай.
Это было все, что знал Сорак, но то, чего он не знал, было написано в книге. На самом деле именно из книги он подчерпнул даже ту малость, которую знал. Он нашел книгу в своем дорожном мешке, завернутую в одежду и обвязанную куском веревки. Его первая мысль была, что кто-то другой из племени положил ее туда, а он и не подозревал об этом, но это казалось совершенно невероятным, так как своих книг у него не было, а никто из остальных не мог взять книгу из библиотеки монастыря. Все они имели свои собственные странности, но никто из них не был вором. По меньшей мере из тех, кого он знал. Значит это случилось при нем, и был только один человек, который мог незаметно сунуть сверток с книгой в его мешок. Это была Сестра Диона, старая хранительница ворот. Она могла сделать это в тот момент, когда они обнялись, после чего он ушел из монастыря. Догадка подтвердилась, когда он развернул сверток и нашел книгу вместе с запиской от хранительницы. Там стояло: