Земля свободы | страница 36



— Нас оставили одних, чтобы мы начали заселять здешние места?

— Да.

— А когда будет ближайшая проверка?

Зейнал некоторое время шел молча, потом поднял два пальца.

— Как знать. Сбросят больше заключенных, если мы выживем. Затем проверят через полгода или год. Как мы здесь.

— Ты относишь себя к «нам»?

Митфорд сомневался, что ему нравится этот намек на единение. Фигурально выражаясь, кэт отнюдь не был в одной лодке с людьми. Или все-таки был?

Зейнал фыркнул.

— Я сброшен. Я оставаться. Я не против вас. Я с вами, — произнес он по-английски.

— Отлично, — кивнул Митфорд. И после короткой паузы добавил: — Но не жди, что все обрадуются.

Каттени усмехнулся.

— Эмасси нигде не рады. Я переживу.

Почему-то Митфорд ни на секунду не усомнился в словах Зейнала. Сержант уже видел несколько возможностей использовать его, особенно если тот действительно недолюбливает эоси, которые заправляют всем.

— А если мы выживем, пришлют других бунтарей?

— Бунтарей?

— Да, бунтарей, — сказал Митфорд, — людей вроде нас, тех, кто восстает против господства каттени.

Лицо Зейнала осветила широкая улыбка.

— Хорошее слово — бунтари. Оно мне нравится.

— Может быть, ты и сам немного бунтарь?

— Может быть.

Митфорд уловил в этом коротком ответе раздражение и удивился.

— Обсудим позже, — произнес Зейнал. И гораздо громче добавил: — Ты хорошо говоришь на бареви.

— Я выжил, эмасси. А быстрое изучение местного языка весьма способствует выживанию. Я неплохо знаю пять-шесть земных языков, освоить бареви оказалось совсем несложно.

— Верно.

— Незамысловатый язык для незамысловатого народа?

На сей раз Зейнал тихо рассмеялся. Но больше они не разговаривали, потому что по мере приближения к началу спящей колонны усталость добралась даже до них.

«Да, — снова подумал Митфорд, — мне нравится этот немного бунтарь».

Убедившись, что выставленный им часовой не уснул на посту, сержант с облегчением расстелил на земле одеяло.

— Зейнал, если вспомнишь что-нибудь еще из того отчета, дай мне знать, — сказал он, опускаясь на землю.

— Хорошо, — ответил каттени.

Глава 4

Утро было отнюдь не добрым. Тело Крис снова болело во всех мыслимых и немыслимых местах — за ночь камешки, на которых она спала, оставили множество чувствительных отметин. Когда девушка помогла подняться Патти, оказалось, что та с трудом держится на ногах. Но ничего не поделаешь, надо было двигаться дальше.

Крис спустилась к камню, который кто-то уже использовал для аналогичной цели, хотя потом и забросал свои следы грязью. Она поступила так же. Наверху ее поджидал Грин с кружками, полными воды.